《台語kah魔術》

| | | 轉寄

高雄中會九十週年~啟應文

Kohiông Tionghōe Káucha̍p Chiunî Kámun Lépài~Khéèngbûn
高雄中會九十週年感恩禮拜~啟應文
Chóngchútê kah Bo̍kpiau:Thoânsêng Sio̍kthiⁿ Kèta̍t, Kiànli̍p Hongsēng Sángia̍p.
總主題佮目標:傳承屬天價值、建立豐盛產業

Khé:Kohiông tionghōe kòe seⁿji̍t, Kèngpài Siōngtè pâi tē it.
啟:高雄中會過生日,敬拜上帝排第一。
Èng:Hiaⁿtī chímoāi ài chīnchit, Sìngióng hóechéng m̄ thang sit.
應:兄弟姊妹愛盡職,信仰火種毋通熄。
Khé:Káucha̍p chiunî ê chéngchí, Hokim Kohiông thoânchhutkhì.
啟:九十週年的種子,福音高雄傳出去。
Èng:Siōngtè putpiàn ê chinlí, Pêngan hílo̍k tōa hoaⁿhí.
應:上帝不變的真理,平安喜樂大歡喜。
Khé:Sìntô͘ kuntòe Chú khapō͘, Kámsiā Siōngtè ê póhō͘.
啟:信徒跟綴主跤步,感謝上帝的保護。
Èng:Ài gîm Sèngsi lâi hoanho͘, Chìhó pêngiú sī Iâso͘.
應:愛吟聖詩來歡呼,至好朋友是耶穌。
Khé:Ūi Chú chòkang kiâⁿ thiⁿlō͘, Khîntha̍k Sèngkeng ím kamlō͘.
啟:為主做工行天路,勤讀聖經飲甘露。
Èng:Iâso͘ sī lán pīlānsó͘, M̄ kiaⁿ tú tio̍h tōa honghō͘.
應:耶穌是咱避難所,毋驚拄著大風雨。
Khé:Chiânpòe kà lán Pe̍hōejī, Tāuchhàigê'á chin chhùbī.
啟:前輩教咱白話字,豆菜芽仔真趣味。
Èng:Hō͘ lán ē hiáu gîm Sèngsi, Beh tha̍k Sèngkeng chin piānlī.
應:予咱會曉吟聖詩,欲讀聖經真便利。
Khé:Soaniông hokim káucha̍p tang, Kámsiā Iâso͘ ê thiàⁿthàng.
啟:宣揚福音九十冬,感謝耶穌的疼痛。
Èng:Siōngtè untián m̄ thang chhàng, Tōa hó siausit kín pòlâng.
應:上帝恩典毋通藏,大好消息緊報人。
Khé:Kokú Siōngtè ê tōakî, Hiôngsu chengpeng kiâⁿchhutkhì
啟:高舉上帝的大旗,雄師精兵行出去。
Èng:Tiongheng sìngióng thoân hiuⁿlí, Hōeiú sūnthàn Chú kàsī.
應:中興信仰傳鄉里,會友順趁主教示。
Khé:Káucha̍p chiunî kàuhōesú, Cha̍phun khiânsêng kámsiā Chú.
啟:九十週年教會史,十分虔誠感謝主。
Èng:Chiunî hôekò͘ kámtōng kú, Nîtióng sìngióng chin khóchhú.
應:週年回顧感動久,年長信仰真可取。
Khé:Kámsiā Siōngtè ê tōaun, Untián móamóa ēng ū chhun.
啟:感謝上主的大恩,恩典滿滿用有賰。 Èng:Lépài jia̍tsim ìm kiáⁿsun, Pài Chú Siōngtè tōa jînkun.
應:禮拜熱心蔭囝孫,拜主上帝大人君。
Khé:Seⁿkin hoathio̍h tī Kohiông, Ji̍tji̍t kiànchèng sim kiankiông.
啟:生根發葉佇高雄,日日見證心堅強。
Èng:Khoài thoân hokim hiòngchêng chhiong, Lo̍kì ho̍ksāi koh chīntiong.
應:快傳福音向前衝,樂意服侍閣盡忠。
Khé:Thoânsêng sìngióng ê chéngchí, Sêngchiap sio̍kthiⁿ ê hokkhì.
啟:傳承信仰的種子,承接屬天的福氣。
Èng:Sio̍klêng sèⁿmiā thòaⁿchhutkhì, Thiⁿténg hokhūn ū ìnkì.
應:屬靈性命湠出去,天頂福份有印記。
Khé:Kèta̍t sìnliām sèng n̂gkim, Ta̍ttit kóngthoân Chú hokim.
啟:價值信念勝黃金,值得廣傳主福音。
Èng:Kiànli̍p sìngióng ji̍tji̍t chhim, Li̍ptiûⁿ kiantēng lóng kāngsim.
應:建立信仰日日深,立場堅定攏仝心。
Khé:Hongsēng hokim tōa chinkng, Sēngchêng chòkang ū tamtng.
啟:豐盛福音大真光,盛情做工有擔當。
Èng:Sángia̍p hoatiông mài phahng, Gia̍pchek hongsiu thoân kachng.
應:產業發揚莫拋荒,業績豐收傳家庄。

註:2020年高雄中會成立90週年