《綠色短評》

| | | 轉寄

叛亂團體beh ná有啥物外交部發言人?

Choânbîn Tâioânjī pán/全民台灣字版簡稱ChoânTâiJī
《 Le̍ksek toánphêng 》 Lí Lâmhêng
Poānloān thoânthé beh ná ū siáⁿmi̍h gōakaupō͘ hoatgiânjîn?

   Itgoe̍h jīpeh, hùchóngthóng Lōa Chhengtek chhamka 宏都拉斯chóngthóng chiūchit tiánlé ê sî, kah Bíkok hùchóngthóng賀錦麗ū hō͘siong chhéngan kóng kúikùōe, āulâi 賀錦麗 chhiūⁿtâi tìsû ê sî, mā te̍kpia̍t hiòng Lōa Chhengtek tìì, jîchhiáⁿ chí Lōa Chhengtek sī kah i "tùiténg" ê Tâioân koaⁿoân, ìsù sī kóng kāngkhoán sī hùchóngthóng.

   Itgoe̍h jīkáu, Tiongkok gōakaupō͘ hoatgiânjîn Tiō Li̍pkian mē kóng,"Tâioân chíputkò sī Tiongkok ê chi̍tê séng, beh ná ū siáⁿmi̍h ' hùchóngthóng 』!" Koh kóng Tionghong itkoàn hoántùi BíTâi chìnhêng jīmhô hêngsek ê koaⁿhong ónglâi, Lōa Chhengtek kakī kóng sī būsi̍t ê Tâito̍k kangchokchiá, ū kúi piàn hoatpiáu Tâito̍k giânlūn, Bíhong engkai khaksiú chi̍tê Tiongkok goânchek kah TiongBí saⁿê liânha̍p kongpò ê kuitēng, giâmsiok tùithāi Tionghong li̍ptiûⁿ kah koaiⁿchhiat, bētàng hiòng Tâito̍k sèle̍k hoatchhut jīmhô chhògō͘ ê sìnhō.

   Itgoe̍h saⁿcha̍p àm, Lio̍kúihōe giâmchiàⁿ sengbêng, Lōa hùchóngthóng chhōa thoân chhamka 宏都拉斯 chóngthóng chiūchit tiánlé, tāipiáu lán chènghú kah jînbîn tùi sin chènghú kiantēng ê chichhî, mā kah iúpang kah Bíkok téng iúhó kokka chiàⁿ, hù goânsiú, te̍ksàithoân tāipiáu kauliû; Tionghôa Bînkok sī chúkoân kokka, Tâioân chūlâi m̄ sī Tionghôa Jînbîn Kiōnghôkok ê chi̍tpō͘hūn, ná sī siáⁿmi̍h in ê chi̍t séng?

   Itgoe̍h saⁿcha̍p àm, Tiongkok Kokbîntóng Bûnthôaⁿhōe chúúi Lêng Tô thàukòe sinbûnkó piáusī, Tionghôa Bînkok sī chi̍tê chúkoân to̍kli̍p ê kokka, Tionghôa Bînkok chū chhòngkiàn ílâi, tio̍h siat ū chóngthóng chitbū; ikū "Tionghôa Bînkok hiànhoat" soánkí sánseng ê chóngthóng, hùchóngthóng, koânuisèng kah ha̍phoatsèng bô iôngín Tāilio̍k tongkio̍k chhah chhùi.

  Khah khósioh ê sī, bôkoán sī Lio̍kúihōe á·sī Tiongkok Kokbîntóng, lóng sī ēng sinsū ê khùikháu teh tùi thó͘húi kóngōe, náchhiūⁿ bángá tèng gûkak —bē chiūⁿ mā bē thiàⁿ, si̍tchāi sī bôchháikang.

   Itgoe̍h saⁿcha̍p, chèngtī phênglūnka 黃暐瀚tī bīnchheh kóng, i ētàng líkái, khiā tī Tiongkok ê li̍ptiûⁿ ūi siáⁿmi̍h m̄ sêngjīn Tâioân sī chi̍tê kokka. Tānsī Tâioân ê chèngtī jînbu̍t, nāsī bô tùi Tiō Li̍pkian ê hoatgiân khònggī hoántùi, iáu koh beh chhamsoán Tionghôa Bînkok ê kongchit chhòng siáⁿ? khólêng sī góa ba̍kchiu chhùhchhuh, bô khòaⁿtio̍h Tiongkok Kokbîntóng ê chèngtī jînbu̍t tùi Tiō Li̍pkian ê bújio̍k ū chi̍ttiámá hoánèng. Chêng chi̍tchāmá ta̍kê teh tâmlūn Chiúⁿ Kengkok, siatsú chitmá ê chóngthóng sī Chiúⁿ Kengkok, i ê hùchóngthóng hông ánne bújio̍k, Chiúⁿ Kengkok ē ánchóaⁿ kóng leh? Ē kìtit 2003 nî Tâioân beh chhamka WHA, ū kìchiá mn̄g kóng "lín káⁿ bô thiaⁿtio̍h Tâioân 2,300 bān jînbîn ê suiàu?" Tiongkok tōakoaⁿ 沙祖康kóng,"誰理你們", chū ánne liáuāu Tiongkok tōakoaⁿ bôlūn kóng siáⁿmi̍h ōe, Tâioânlâng chá tio̍h si̍pkoàn bē siūkhì ah.

   黃暐瀚kóng, nā kóng Lōa Chhengtek m̄ sī hùchóngthóng. Ánne Gô͘ Tungī mā m̄sī, Siau Bāntiông, Lī Siùliân, Liân Chiàn, Lí Goânchhok, Lí Tenghui lóngchóng m̄sī. Siatsú nn̄g hōaⁿ iûgoân beh ánne hō͘siong diss ( ìsù sī "bô chuntiōng"), lán chit pêng sī m̄sī mā engkai hôe in chi̍t kù, "Tāilio̍k chíputkò sī chi̍tê poānloān thoânthé, beh ná ū siáⁿmi̍h gōakaupō͘ hoatgiânjîn leh?"

Chitkù ōe khaksi̍t mn̄g liáu sông koh ū la̍t. Chiâⁿ chàn!   (220204)
Chù,宏都拉斯 賀錦麗 黃暐瀚 沙祖康 "誰理你們" chhiáⁿ ēng Hôagí liām

Pe̍hōejīpán/白話字版

《 Le̍ksek toánphêng 》 Lí Lâmhêng
Poānloān thoânthé beh ná ū siáⁿmi̍h gōakaupō͘ hoatgiânjîn?

   Itgoe̍h jīpeh, hùchóngthóng Lōa Chhengtek chhamka 宏都拉斯chóngthóng chiūchit tiánlé ê sî, kah Bíkok hùchóngthóng賀錦麗ū hō͘siong chhéngan kóng kúikùōe, āulâi 賀錦麗 chhiūⁿtâi tìsû ê sî, mā te̍kpia̍t hiòng Lōa Chhengtek tìì, jîchhiáⁿ chí Lōa Chhengtek sī kah i "tùiténg" ê Tâioân koaⁿoân, ìsù sī kóng kāngkhoán sī hùchóngthóng.

   Itgoe̍h jīkáu, Tiongkok gōakaupō͘ hoatgiânjîn Tiō Li̍pkian mē kóng,"Tâioân chíputkò sī Tiongkok ê chi̍tê séng, beh ná ū siáⁿmi̍h ' hùchóngthóng 』!" Koh kóng Tionghong itkoàn hoántùi BíTâi chìnhêng jīmhô hêngsek ê koaⁿhong ónglâi, Lōa Chhengtek kakī kóng sī būsi̍t ê Tâito̍k kangchokchiá, ū kúi piàn hoatpiáu Tâito̍k giânlūn, Bíhong engkai khaksiú chi̍tê Tiongkok goânchek kah TiongBí saⁿê liânha̍p kongpò ê kuitēng, giâmsiok tùithāi Tionghong li̍ptiûⁿ kah koaiⁿchhiat, bē tàng hiòng Tâito̍k sèle̍k hoatchhut jīmhô chhògō͘ ê sìnhō.

   Itgoe̍h saⁿcha̍p àm, Lio̍kúihōe giâmchiàⁿ sengbêng, Lōa hùchóngthóng chhōa thoân chhamka 宏都拉斯 chóngthóng chiūchit tiánlé, tāipiáu lán chènghú kah jînbîn tùi sin chènghú kiantēng ê chichhî, mā kah iúpang kah Bíkok téng iúhó kokka chiàⁿ, hù goânsiú, te̍ksàithoân tāipiáu kauliû; Tionghôa Bînkok sī chúkoân kokka, Tâioân chūlâi m̄ sī Tionghôa Jînbîn Kiōnghôkok ê chi̍tpō͘hūn, ná sī siáⁿmi̍h in ê chi̍t séng?

   Itgoe̍h saⁿcha̍p àm, Tiongkok Kokbîntóng Bûnthôaⁿhōe chúúi Lêng Tô thàukòe sinbûnkó piáusī, Tionghôa Bînkok sī chi̍tê chúkoân to̍kli̍p ê kokka, Tionghôa Bînkok chū chhòngkiàn ílâi, tio̍h siat ū chóngthóng chitbū; ikū "Tionghôa Bînkok hiànhoat" soánkí sánseng ê chóngthóng, hùchóngthóng, koânuisèng kah ha̍phoatsèng bô iôngín Tāilio̍k tongkio̍k chhah chhùi.

  Khah khósioh ê sī, bôkoán sī Lio̍kúihōe á sī Tiongkok Kokbîntóng, lóng sī ēng sinsū ê khùikháu teh tùi thó͘húi kóngōe, náchhiūⁿ báng'á tèng gûkak —bē chiūⁿ mā bē thiàⁿ, si̍tchāi sī bôchháikang.

   Itgoe̍h saⁿcha̍p, chèngtī phênglūnka 黃暐瀚tī bīnchheh kóng, i ē tàng líkái, khiā tī Tiongkok ê li̍ptiûⁿ ūi siáⁿmi̍h m̄ sêngjīn Tâioân sī chi̍tê kokka. Tānsī Tâioân ê chèngtī jînbu̍t, nāsī bô tùi Tiō Li̍pkian ê hoatgiân khònggī hoántùi, iáu koh beh chhamsoán Tionghôa Bînkok ê kongchit chhòng siáⁿ? khólêng sī góa ba̍kchiu chhùhchhuh, bô khòaⁿ tio̍h Tiongkok Kokbîntóng ê chèngtī jînbu̍t tùi Tiō Li̍pkian ê bújio̍k ū chi̍ttiám'á hoánèng. Chêng chi̍tchām'á ta̍kê teh tâmlūn Chiúⁿ Kengkok, siatsú chitmá ê chóngthóng sī Chiúⁿ Kengkok, i ê hùchóngthóng hông ánne bújio̍k, Chiúⁿ Kengkok ē ánchóaⁿ kóng leh? Ē kìtit 2003 nî Tâioân beh chhamka WHA, ū kìchiá mn̄g kóng "lín káⁿ bô thiaⁿ tio̍h Tâioân 2,300 bān jînbîn ê suiàu?" Tiongkok tōakoaⁿ 沙祖康kóng,"誰理你們", chū ánne liáuāu Tiongkok tōakoaⁿ bôlūn kóng siáⁿmi̍h ōe, Tâioânlâng chá tio̍h si̍pkoàn bē siūkhì ah.

   黃暐瀚kóng, nā kóng Lōa Chhengtek m̄ sī hùchóngthóng. Ánne Gô͘ Tungī mā m̄ sī, Siau Bāntiông, Lī Siùliân, Liân Chiàn, Lí Goânchhok, Lí Tenghui lóngchóng m̄ sī. Siatsú nn̄g hōaⁿ iûgoân beh ánne hō͘siong diss ( ìsù sī "bô chuntiōng"), lán chit pêng sī m̄ sī mā engkai hôe in chi̍t kù, "Tāilio̍k chíputkò sī chi̍tê poānloān thoânthé, beh ná ū siáⁿmi̍h gōakaupō͘ hoatgiânjîn leh?"

Chitkù ōe khaksi̍t mn̄g liáu sông koh ū la̍t. Chiâⁿ chàn!   (220204)
Chù,宏都拉斯 賀錦麗 黃暐瀚 沙祖康 "誰理你們" chhiáⁿ ēng Hôagí liām


  一月二八,副總統賴清德參加宏都拉斯總統就職典禮ê時,kah美國副總統賀錦麗有互相請安講幾句話,後來賀錦麗上台致詞ê時,mā特別向賴清德致意,而且指賴清德是kah伊「對等」ê台灣官員,意思是講仝款是副總統。

  一月二九,中國外交部發言人趙立堅罵講:「台灣只不過是中國ê一个省,beh那有啥物『副總統』!」Koh講中方一貫反對美台進行任何形式ê官方往來,賴清德家己講是務實ê台獨工作者,有幾遍發表台獨言論,美方應該khak守一个中國原則kah中美三个聯合公報ê規定,嚴肅對待中方立場kah關切,bē tàng向台獨勢力發出任何錯誤ê信號。

  一月三十暗,陸委會嚴正聲明,賴副總統chhōa團參加宏都拉斯總統就職典禮,代表咱政府kah人民對新政府堅定ê支持,mā kah友邦kah美國等友好國家正、副元首、特使團代表交流;中華民國是主權國家,台灣自來m̄是中華人民共和國ê一部分、那是啥物inê一省?

  一月三十暗,中國國民黨文傳會主委凌濤透過新聞稿表示,中華民國是一个主權獨立ê國家,中華民國自創建以來,tio̍h 設有總統職務;依據「中華民國憲法」選舉產生ê總統、副總統,權威性kah合法性無容允大陸當局插嘴。

  Khah可惜ê是,無管是陸委會á是中國國民黨,lóng是用紳士ê氣口teh對土匪講話,ná像蠓á叮牛角—bē chiūⁿ mā bē疼,實在是無彩工。

  一月三十,政治評論家黃暐瀚tī面冊講:伊ētàng理解,khiā tī中國ê立場為啥物m̄承認台灣是一个國家。但是台灣ê政治人物,若是無對趙立堅ê發言抗議反對,猶koh beh參選中華民國ê公職創啥?可能是我目睭chhùhchhuh,無看tio̍h中國國民黨ê政治人物對趙立堅ê侮辱有一點á反應。前一站á ta̍k个teh談論蔣經國,設使chitmáê總統是蔣經國,伊ê副總統hôngánne侮辱,蔣經國ē按怎講咧?Ē記得2003年台灣beh參加WHA,有記者問講「恁敢無聽tio̍h台灣2,300萬人民ê需要?」中國大官沙祖康講:「誰理你們」,自ánne了後中國大官無論講啥物話,台灣人早tio̍h習慣bē受氣ah。

  黃暐瀚講,若講賴清德m̄是副總統。Ánne吳敦義mā m̄是,蕭萬長、呂秀蓮、連戰、李元簇、李登輝lóng總m̄是。設使兩岸猶原beh ánne互相diss(意思是「無尊重」),咱chit旁是m̄是mā應該回in一句:「大陸只不過是一个叛亂團體,beh ná有啥物外交部發言人咧?」

Chit句話確實問了sông koh有力。誠讚!  (220204)
註:宏都拉斯 賀錦麗 黃暐瀚 沙祖康講:「誰理你們」  請用華語唸