《台語荒漠甘泉(漢羅版)》

| | | 轉寄

信m̄信

listen 六月二六(六月二十六日)

設使(siatsú) (ū) ê () (sìn)(chiū) 怎樣(cháiⁿiūⁿ)?In ê () (sìn) beh 廢無(hòebô) 上帝(siōngtè) ê 信實(sìnsi̍t) mah?」(羅馬(lômá) 3:3)

(góa) (siūⁿ) (góa) 一生(itseng) ê (múi) 一個(chi̍tê) 悲傷(pisiong) lóng thang (kóng) () 因為(inūi)(sìn) (só͘) () ê。若是(nāsī) (góa) 相信(siongsìn)過去(kèkhì) ê 一切(itchhè) (siū) 赦免(siàbián)現今(hiānkim) (góa) 滿滿(móamóa) (ū) 力量(le̍kliōng)將來(chionglâi) 滿(móa) (ū) 希望(hibōng),ánni,(góa) kiám m̄ () 時時(sîsî) 幸福(hēnghok) 快樂(khòailo̍k) mah?

()未來(bīlâi) () 燦爛(chhànlān) ê,上帝(siōngtè) () 信實(sìnsi̍t) ê。(i) ê 真理(chinlí) (éng) () 改變(káipiàn),bōe 因為(inūi) (góa) ê 變化(piànhòa) (lâi) 改變(káipiàn)(góa)(sìn) (i) ê 應允(èngún) (lâi) 跋倒(po̍ahtó) ê ()(i) () () 搖動(iôtāng)(i) ê 信實(sìnsi̍t)高高(kôaiⁿkôaiⁿ) ê (soaⁿ) khiā tiâutiâu,(chǹg) (kàu) 天頂(thiⁿténg) hiah 高大(kôantōa)(i) ê 地基(tē ki) lóng (tèng)上帝(siōngtè) ê 石磐(chio̍hpôaⁿ) (téng)(chhim),bōe (ōe) 測度(chhekto̍k) ê。

Blanc (soaⁿ) (pēng) bōe 因為(inūi) peh (soaⁿ) ê (lâng) 目睭(ba̍kchiu) (hoe),á () 雲霧(hûnbū) (chiū) 無去(bôkhì)。──James Smetham

(lán) () 因為(inūi) () (sìn) 上帝(siōngtè) ê 應允(èngún) soah 失去(sitkhì) (i) ê 祝福(chiokhok),kiám (ū) 甚麼(símmi̍h) 奇怪(kîkòai)(pēng)() (kóng)() (ū) (sìn) (chiū) 一定(ittēng) (tit) tio̍h 上帝(siōngtè) ê 回答(hôetap)()() (kóng)(lán) ê 努力(ló͘le̍k) (chiū) 一定(ittēng) (ōe) (tit) tio̍h。相信(siongsìn) 只是(chísī) 必要(pitiàu) ê 條件(tiâukiāⁿ)上帝(siōngtè) ia̍h (ū) (kôan) thang 決定(koattēng) 賞賜(siúⁿsù) ê 其他(kîtha) 條件(tiâukiāⁿ)。──Samuel Hart

() (sìn) ê (lâng) 一直(itti̍t) (mn̄g):「(che) án (chóaⁿ) 可能(khólêng)?」() (sìn) ê (lâng) 心內(simlāi) lóng ()「án (chóaⁿ)?」信心(sìnsim) 只有(chíū) 一個(chi̍tê) 回答(hôetap)雖然(suijiân) (ū) 千千(chhengchheng) 萬萬(bānbān) ê「án (chóaⁿ)?」一個(chi̍tê) 回答(hôetap) 就是(chiūsī) 上帝(siōngtè) 本身(púnsin)。──C. H. M.

(lâng) () beh (ēng) siōng () ê 祈禱(kîtó)(lâi) 成就(sêngchiū) (chin) (tōa) ê tāichì,(chiū) tio̍h (ha̍p)(chú) 耶穌(iâso͘) (só͘) 教示(kàsī) (lán) ê 祈禱(kîtó)只要(chíiàu) (ū) 一個(chi̍tê) 完全(ôanchôan) 信心(sìnsim) ê (lâng) khiā 起來(khílâi)(chiū) (ōe) (chiong) 世界(sèkài) ê 歷史(le̍ksú) 改變(káipiàn)

() ()() chitê (lâng) mah?(sūn) thàn () 上帝(siōngtè) ê 旨意(chíì) kap (i) ê 指示(chísī)。──A. E. McAdam

() 信心(sìnsim) ê 祈禱(kîtó) (ōe) (chin) (kín) 變做(pìⁿchòe) () 目的(bo̍ktek) ê「八股文(patkó͘bûn)」,() 真心(chinsim) ê 虛假(huké)(ū) 信心(sìnsim) ê 祈禱(kîtó) (ōe) (tit) tio̍h 上帝(siōngtè) ê 支持(chichhî) (lán) ê (só͘) (kiû)。Tī 一生(itseng) (tiong),ài (seng) 了解(liáukái) 祈禱(kîtó) ê 力量(le̍kliōng),chiah 真實(chinsi̍t) (lâi) 祈禱(kîtó)真實(chinsi̍t) ê 祈禱(kîtó)有時(ūsî) ()恬恬(tiāmtiām) ê (kúi) () (ōe)」,koh「(thiⁿ) kap (tōe)」,koh「過去(kèkhì) kap 將來(chionglâi)(kóng) “Amen!”(chiū) 夠額(kàugia̍h)(che) () (chú) 基督教(kitokkàu) (lán) 祈禱(kîtó) ê 方式(hongsek)。──P.C.M.

() (ū) tāichì (ēng) 祈禱(kîtó) (ta̍t) bōe tio̍h ê,除了(tûliáu) () (ha̍p)上帝(siōngtè) ê 旨意(chíì)


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hongbô͘ Kamchôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(062356277分機(122~124) , email:book@pctpress.org