《台灣鳥a2歌詩》

| | | 轉寄

白頭khok'á ài講話

listen




Pe̍hthâukhok'á, ài kóngōe,
白頭khok'á,ài講話
Ūsî kho͘si'á,
有時kho͘si'á,
Ūsî tōasiaⁿ m̄ chai teh hoahhiu siáⁿmi̍hhòe.
有時大聲m̄知teh hoahhiu啥物hòe。
Tòe sîkiâⁿ, thâukhak ní pe̍hpe̍h,
Tòe時行,頭殼染白白,
Tn̄g tio̍h hoaⁿhí koh ē kóng he Bíkokōe:
Tn̄g tio̍h歡喜會講he美國話:
Chhiokkhuhliattoh ! chhiokkhuhliattoh !
Chocolate/巧克力,chocolate/巧克力!
Lín kám thiaⁿ ū gún teh kóng siáⁿmi̍hhòe ?
Lín kám聽有阮teh講啥物hòe?



Pe̍hthâukhok'á/Pe̍hthâukhiak'á(白頭殼á); 白頭翁; Formosan Chinese Bulbul. Pe̍hthâukhok'á (白頭殼á),tī 台灣平地siōngkài捷看tio̍h,chiâⁿ普遍ê鳥á,頭殼頂有一chhop白毛,Pe̍hthâukhok'á、Pe̍hthâukhok'á,就ánni叫tiâu leh。 白頭殼á,kiki kākā,叫聲真吵,m̄ kuh真好聽,千變萬化,有時孤單哀怨,有時kho͘si'á ná唱歌,歇tī樹尾頂,無張無持白膏痢ê屎尿ùi空中lak落來,hō͘人抑好氣抑好笑,ná會chiah tú好,來去買彩券包會tio̍h: 「白頭殼á,戴白帽,親像阿公 a ê白頭毛;kho͘si'á,kiki 叫,無張無持kā 阿公 a phùi白膏。」 白頭殼á,tī台灣分布tī屏東楓港以北ê西部平地到低山區;東台灣出現tī花蓮以北ê平野。公園、學校、厝宅lóng有伊ê腳跡,有時kui陣chiâⁿ百隻,活跳liúlia̍h愛sńg,吼聲無停,優美好聽,食昆蟲、鳥榕、榕á ê漿果。