《用咱ê話唸Ιn ê詩》

| | | 轉寄

林修二詩選_1 Kékhùn/假睏

Kékhùn
Chhengsóng ê epo͘ tio̍h ka lâu tī gôaniá ê chhiūńg ē té hāmbîn.

Góa hibî ê bînbāng
Tī pe̍hsek ê bānglih pe̍hsek siàulú hō͘ góa pe̍hsek ê pekha̍phoe.

Hiônghiông chengsîn kòe.lâi ê sî
Ji̍tthâu khikhi
Góa khòaⁿ tio̍h éngkòe tī kogôan iâuóan ê thiⁿpiⁿ bat khòaⁿkòe.ê hitkhóan hûniáⁿ
M̄ koh góa íkeng m̄ sī hittangchūn ê góa à (1936)

假睏
清爽ê epo͘ tio̍h ka留tī原野ê樹蔭下底hām眠。

我稀微ê眠夢
Tī白色ê夢裡,白色少女hō͘我白色ê百合花。

Hiônghiông精神過來ê時
日頭khikhi
我看tio̍h éng過tī高原遙遠ê天邊bat看過ê hit款雲影
M̄ koh我已經m̄是hittangchūn ê我à


假 睏(kékhùn)
清 爽(chhengsóng)ê epo͘ tio̍h ka(lâu)原 野(goâniá)ê樹 蔭(chhṳūńg)下底(ē té)hām(bîn)

(góa)稀微(hibî)ê眠 夢(bînbāng)
白 色(pe̍hsek)ê(bāng)(ni̍h)白 色(pe̍hsek)少女(siàulí)hō͘(góa)白 色(pe̍hsek)ê百 合 花(pekha̍phoe)

Hiônghiông精 神(chengsîn)過 來(kòe.lâi)ê()
日 頭(ji̍tthâu)khikhi
(góa)(khòaⁿ)tio̍h éng(kòe)高 原(kogoân)遙 遠(iâuoán)ê天邊(thiⁿpiⁿ)bat看 過(khòaⁿkòe)ê hit(khoán)雲 影(hûniáⁿ)
M̄ koh(góa)已 經(íkeng)()hittangchūn ê(góa)à