《聖經故事三字詩》 |
| | | 轉寄 |
Sîn chiokhok, sù to kok,
神祝福,賜多國,
Chúsun thok, chhut Kitok;
子孫託,出基督;
Châi siū lo̍k, khiàm chú cho̍k,
財壽祿,欠子族,
Bô ko͘to̍k, sim sūnho̍k;
無孤獨,心順服;
Lāupē sí, koh chài î,
老父死,復再移,
Sèngtôaⁿ khí, Chú pópì;
聖壇起,主保庇;
Ji̍p Kalâm, phûtô kam,
入迦南,葡萄甘,
Chúichháu tâm, jînchióng lām;
水草 [水昝] *,人種濫;
Kiⁿhng kám, koh lo̍h lâm,
饑荒感,復落南,
Aiki̍p àm, súibó͘ khàm,
埃及暗,婧**某蓋,
Ông lāmsám, lúsek tham,
王濫滲,女色貪,
Siōngtè hám, hoānchōe chām.
上帝撼,犯罪斬;
Sàng súlú, ǹg pak hù,
送使女,向北赴,
Tiāⁿ tio̍h chhù, Kalām ku,
定著厝,迦南居,
Lúpī hiâu, siⁿkiáⁿ kiau,
女婢嬌,生子驕,
Chúbú thiàu, hāi liáuliáu;
主母跳,害了了;
Chi̍t pah hè, tit hō͘è;
一百歲,得後裔,
Satlah ê, êngkng Pē.
撤萊的,榮光父。
* 濕
** 美