《台語荒漠甘泉(漢羅版)》

| | | 轉寄

主ê聲音

listen
六月二十(六月二十日)

() (phian)(chá) (phian)() ê ()耳孔(hīⁿkhang) (lāi) beh 聽見(thiaⁿkìⁿ) (ū) (siaⁿ)() ê 後面(āubīn) (kóng)(che) 就是(chiūsī) (lō͘)() tio̍h (kiâⁿ) (i)。」(以賽亞(ísàia) 30:21)

(tng) (lán) 面對(bīntùi) 困難(khùnlân),á () (ū) 懷疑(hôaigî) ê ()(ū) (lâng) 建議(kiàngī) 行動(hêngtōng)總是(chóngsī) 謹慎(kínsīn) kap 信心(sìnsim) ê 方法(honghoat) () 應該(engkai) (thêng) 落來(lo̍hlâi),khiā (chāi)靜靜(chēngchēng)(lán) 應該(engkai) (kiò) (múi) 一個(chi̍tê) 攪擾(kiáujiáu) (lán) ê 聲音(siaⁿim) (thêng)() koh 出聲(chhutsiaⁿ),hō͘ 家己(kakī)天父(thiⁿpē) ê 面前(bīnchêng) 安靜(anchēng) 落來(lo̍hlâi)(tha̍k) (i) ê 話語(ōegú)(kiû) (ín) chhōa,集中(chi̍ptiong) 注意力(chùìle̍k)(i) ê 身上(sinchiūⁿ)(lán) tio̍h 提升(thêseng) (lán) ê 性格(sèngkeh) 達到(ta̍tkàu) (i) ê (bīn) (só͘) (hoat) ê 榮光(êngkng) (lāi)(chi̍t) (sim) 渴望(khatbōng) ài (chai) 上帝(siōngtè) (ūi) (lán) (só͘) (tiāⁿ) tio̍h ê () 甚麼(símmi̍h)無久(bôkú) (i) (ōe) (chiong) (i) 隱密(únba̍t) ê 意思(ìsù)清清(chhengchheng) 楚楚(chhóchhó) 指示(chísī) (lán),hō͘ (lán) (chai) (só͘) beh (kiâⁿ) ê 方向(honghiòng)

一個(chi̍tê) túchiah (sìn) (chú) ê (lâng)() 適合(sekha̍p) 只有(chíū) (khò) chitê 方法(honghoat)(i) 應該(engkai) thèng (hāu)環境(khôankéng) () 證實(chèngsi̍t) 上帝(siōngtè) (só͘) 顯露(hiánlō͘) ê 旨意(chíì)若是(nāsī) kap (chú) (ū) 長期(tn̂gkî) 同行(tângkiâⁿ)(ū) 經驗(kenggiām) ê 基督徒(kitoktô͘)(chai) kap (chú) 隱密(únba̍t) 交通(kauthong) ê 重要(tiōngiàu),thang 確認(khakjīm) (i) ê 旨意(chíì)

() tùi (só͘) 應該(engkai) (kiâⁿ) ê 方向(honghiòng) 無定(bôtiāⁿ) tio̍h mah?(chiong) 問題(būntê) ǹg 上帝(siōngtè) 提起(thêkhí),tùi (i) () 微笑(bîchhiò) ê (kng) (chiò),á () 拒絕(kūcho̍at) ê 烏雲(o͘hûn) (tit) tio̍h 指示(chísī)必須(pitsu) () kap (i) 單獨(tanto̍k)tīteh,世間(sèkan) ê (kng) á (àm),bōe 干涉(kansia̍p) tio̍h ()別人(pa̍tlâng) ê 意見(ìkiàn) () bōe 達到(ta̍tkàu) () ê 所在(só͘chāi)() 必須(pitsu) (ū) 勇氣(ióngkhì)安靜(anchēng) ê ǹg (bāng) (tiong) thèng (hāu)甚至(sīmchì) 周圍(chiuûi) ê (lâng) ài () 馬上(másiōng) 決定(koattēng),á () 馬上(másiōng) 採取(chháichhú) 行動(hêngtōng)() ánni (chòe)(ōe) 明白(bêngpe̍k) 上帝(siōngtè) ê 旨意(chíì)() beh (tùi) (i) khah (chhim) ê 認識(jīmbat)因為(inūi) () 領受(niásiū) tio̍h (i) ê (chin) 性質(sèngchit) kap (i) ê (thiàⁿ)

Chiahê lóng () () bōethang () ê 恩賜(unsù)() (sio̍k) (thiⁿ) ê 經驗(kenggiām)永遠(éngóan) 寶貝(pópòe) ê 特權(te̍kkôan)() () 久久(kúkú) thèng (hāu) ê 報賞(pòsiúⁿ)。──大衛(Tāipi̍t) (David)

「Khiāteh」,(góa) ê (lêng)() 上帝(siōngtè) ê 命令(bēnglēng)
甚至(sīmchì) () (lō͘)(lâu) hō͘ 上帝(siōngtè) (khì) 進行(chìnhêng)
(i) (tōa) 權能(kôanlêng) ê (chhiú) (ōe) 撥開(poahkhui) (éng)
「Khiāteh」,(góa) ê (lêng),「khiāteh」,() beh 精英(chengeng)
上帝(siōngtè) (ūi) () (chòe)不可能(putkhólêng)」ê 事情(sūchêng)
(tōa) 拯救(chínkiù) 已經(íkeng) 施行(sihêng)

「Khiāteh」,() 急性(kipsèng)
甚至(sīmchì) () (bīn) (siū) 包圍(pauûi) ê 困境(khùnkéng)
() (sim) iáu (bōe) (bêng)
上帝(siōngtè) () 開路(khuilō͘)(tán) ()「khiāteh」靜靜(chēngchēng)
(i) beh 賜福(sùhok)實行(si̍thêng)
() ài 順服(sūnho̍k)(i) 面前(bīnchêng)

「Khiāteh」,(góa) ê (lêng)安靜(anchēng) ê ()
上帝(siōngtè) beh 啟示(khésī)
Tùi (i) ê (thiàⁿ) kap (kng)性命(sìⁿmiā) (tit) 自由(chūiû)
安靜(anchēng) (nih)通過(thongkè) ()上帝(siōngtè) 傳授(thôansiū)
救贖(kiùsio̍k) () 四周圍(sìchiuûi) ê (lêng)
(lâng) ê 軟弱(lóanjio̍k) 顯出(hiánchhut) (i) ê 權能(kôanlêng)

「Khiāteh」,進一步(chìnchi̍tpō͘) ê 安歇(anhioh) kap 信心(sìnsim)
安靜(anchēng) 認識(jīmbat)天父(thiⁿpē) bat () siōng (chhim)
Chhōa () (kàu) siōng 美好(bíhó) ê (tōe)
熱天(jo̍ahthiⁿ)豐盛(hongsēng) ê (tōe),ûnûn'á (lâu) ê (khoe)
渴望(khatbōng) ê (lêng)滿足(móachiok) (chāi) 心底(simté)
Oló 上帝(siōngtè) 美好(bíhó) 計畫(kèōe)


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hongbô͘ Kamchôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(062356277分機(122~124) , email:book@pctpress.org