《台語荒漠甘泉(全羅版)》

| | | 轉寄

Lâng ê chīnbé sī Thiⁿpē ê khaisí

listen











Saⁿ ge̍h jīcha̍pgō͘ ji̍t

"Siatsú bô sìn, chiū bōeōe hō͘ Siōngtè hoaⁿhí; inūi chhinkūn Siōngtè ê, tekkhak tio̍h sìn I ū, iā sī pòsiúⁿ hiah ê kiû I ê lâng." (Hipeklâi 11:6)

Tī cháutâu bôlō͘ ê sî, lán só͘ suiàu ê, sī sìnsim nātiāⁿ. Tī sèngkeng tiong ū kìchài chin chōe chit lūi ê lē. Ēng kóngkó͘, sikoa, ūgiân lâi tâmlūn. Cháutâu bôlō͘ ê sîji̍t, sī hiòng kngbêng lō͘ ê ta̍hkhachio̍h, sī Thiⁿpē ài lán ha̍ksi̍p tìhūi ê hó kihōe.

Siphian tē 107 phiⁿ chiūsī Siōngtè silo̍h thiàⁿthàng ê kò͘sū. Múi chi̍t ê chínkiù ê kò͘sū, chiūsī, tng lâng íkeng kiâⁿ kàu chīnpōng ê sî, chiūsī Thiⁿpē hêngtōng ê sîkhek. Lâng ê tìhūi bô hoattō͘ ê sî, chiūsī Siōngtè hoathui le̍kliōng ê sî. (chhamkhó Siphian 107:27)

Kìtit chásî, Thiⁿpē bat tùi chi̍ttùi "chhinchhiūⁿ íkeng sí ê" huhū èngún, tapèng in ê kiáⁿsun beh "siⁿthòaⁿ chhinchhiūⁿ thiⁿchhiⁿ ê chōe, chhinchhiūⁿ háisoa ê bōe sǹgtit" (Hipeklâi 11:12). Koh tha̍k chi̍t phiⁿ Íseklia̍t tī Ânghái siū chínkiù ê kò͘sū, íki̍p kng Iâhôhoa iokkūi ê chèsi tī Ioktàn hô tiong ê tatē khiā chāichāi ê kìchài (Ioksua 3:17). Koh giánkiù chi̍t pái, Asat, Ioksahoat kap Hiseka chiah ê ông tī ke̍kkî khùnlân, m̄ chai beh ánchóaⁿ chòe ê sî, só͘ hoatchhut ê kîtó. Koh ū Nîhibí, Tānílí, Hôsea kap Ha̍ppakok ê le̍ksú. Iáuū tī o͘àm tiong ê Kheksemálī hn̂g, tī Alīmáthài ê Ioksek ê hûnbōng chêng, (Máthài 27:57) hiah ê kankhó͘ kiaⁿhiâⁿ ê sîkhek, kap chho͘tāi kàuhōe ê kiànchèngjîn, koh sùtô͘ tng in tī khùnkéng ê ji̍tchí ê kengle̍k, kenggiām, thang hō͘ lán lâi tha̍ktha̍k siūⁿsiūⁿ ê.

Tī choa̍tkéng tiong pí choa̍tbāng khah hó. Lán tú tio̍h choa̍tkéng pēng m̄ sī inūi lán ê sìnsim. Sìnsim ê kangchok sī hō͘ lán tō͘kè hiah ê choa̍tkéng, kanlân ê ji̍tchí, hō͘ lán ū lêngle̍k lâi káikoat hiah ê būntê. Siōngkiaⁿê, sī tī choa̍tkéng tiong sitkhì sìnsim, che chinchiàⁿ sī choa̍tbāng lah. Sìn hō͘ lán ōe kianchhî, koh ōe khekho̍k khùnlân.

Tú tio̍h ke̍k gûihiám koh ōe póchhî sìnsim, siōnghó ê lē chiūsī Satekla̍h, Bísoah, Apeknîko chit saⁿê Hipeklâi chhengliân lâng ê kò͘sū. (Tānílí tē 3 chiuⁿ) In tī chênghóng ke̍k gûihiám ê sî ióngkám ánni kóng, "Kójiân ánni, goán só͘ ho̍ksāi ê Siōngtè ōe kiù goán chhut iāmjia̍t ê hélô͘; ông ah, I iā beh kiù goán thoatlī lí ê chhiú. Nā bô ánni, ông ah, lí tio̍h chai goán koattoàn bô beh ho̍ksāi lí chiah ê Siōngtè, iā bô beh kèngpài lí só͘ li̍p ê kimsiōng." (Tānílí 3:17,18) tī chia, góa te̍kpia̍t ài chit ê hôetap kóng "Nā bô ánni."

Lán koh lâi thêkhí Kheksemálī hn̂g ê kò͘sū, tī kengbûn ánni kìchāi "Nā ōe chòetit, ... chóngsī, ..." (Máthài 26:39) Lán ê Chú ê lêng íkeng hāmlo̍h tī ke̍k chhim ê o͘àm tiong. Sìnkhò ê ìgī chiūsī kenggiām tio̍h kàu lâuhuih ê tē pō͘, hāmlo̍h tī ke̍k chhim ê o͘àm tiong, iáu ōe kóng, "chóngsī"! "chóngsī!"

Chhē chi̍t pún sikoa, chhiùⁿ chi̍t siú lí simài ê "tī gûikip tiong iáu ōe póchhî sìnsim" ê koa. S. Chadwick

Tng chhìgiām, thatgāi sìbīn ûi góa ná koâiⁿ
chhiûⁿ,
Góa só͘ thang chòe ê sī kauthok Lí, ǹg Lí chhéng
kiû.

Chiàu khòaⁿ sī bô kihōe, bô choánōaⁿ, lâi
thoatlī góa só͘ siū,
Tī choa̍tkéng tiong anchēng thènghāu Lí ê chín
kiù.

附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hongbô͘ Kamchôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(062356277分機(122~124) , email:book@pctpress.com.tw