《台語荒漠甘泉(全羅版)》

| | | 轉寄

"Únchông kakī"

listen


Káu ge̍h cha̍pla̍k (Káu ge̍h cha̍pla̍k ji̍t)

"Bih tī Ioktàn hô ê tangsì, Kili̍p khoepiⁿ." (I Lia̍tôngkì 17:3)

Chòe chi̍t ê Siōngtè ê po̍kjîn pitsu o̍h ōehiáu únchông kakī ê tiōngiàu. Tī lâng ê bīnchêng khiā koâiⁿūi pitsu tī Siōngtè bīnchêng tio̍h khiampi. Lán engkai bōe kámkak kîkoài, kású ū chi̍t kang, Siōngtè tùi lán kóng, "Chhinài ê kiáⁿjî, lí íkeng ū kíntiuⁿ chhìkhek kap chhutthâu lō͘bīn ê sengoa̍h, hiānchāi góa beh hō͘ lí khì bih tī pīⁿthiàⁿ, iusiong ê Kili̍p khoepiⁿ, á sī chi̍t ê ke̍kkî phianphiah lânglâng thóià ê só͘chāi." Ū hok ê lâng beh ánni ìntap, "Lí ê chíì góa goān chunsiú. Hō͘ góa bih tī Lí lāibīn. “Góa beh éngoán tòa tī Lí ê pò͘pîⁿ; Góa beh bih tī Lí si̍tē únba̍t ê só͘chāi." (Siphian 61:4)

Kìⁿnā sèngtô͘ siūⁿ ài ū lêngle̍k énghióng pa̍tlâng, pitsu tāiseng tī únba̍t ê Kili̍p khoe lâi tit lêngle̍k. Lán nā bô līkhui jînkûn bih tī únba̍t ê khoe piⁿ, khipsiu éngoa̍h Siōngtè ê le̍kliōng, lán chiū bōe thang tit sio̍klêng ê lêngle̍k. Goān lán ê sìⁿmiā chhinchhiūⁿ si̍tbu̍t, khipsiu ji̍tkng, kengkè chōechōe sèkí íāu, piàn chòe thô͘thòaⁿ, iūkoh ōe hoatchhut jia̍t ê lêngle̍k kònghiàn sèkan.

Engkok Lancelot Andrews chúkàu sī tē it chá Engbûn sèngkeng (Chúāu 1611 nî) hoane̍kchiá chi it, kengle̍k kè i kakī ê Kili̍p khoe, múi kang hiòng Siōngtè kîtó, lêngsiu gō͘ tiámcheng. Kâng sîtāi ê chi̍t ūi tiúⁿlóhōe sìntô͘, John Welch, inūi sìngióng hō͘ So͘keklân óng koaiⁿkaⁿ, iā ū i ê Kili̍p khoe. Múiji̍t kap Siōngtè tanto̍k kaupôe poeh kàu cha̍p siósî. Khaithok thoânkàusu David Brainerd, i ê Kili̍pkhoe sī Pakbí chiu ê tōa chhiūnâ. Tī cha̍ppoeh sèkí, i ǹg Bíkok Ìntē an lâng thoântō. Cha̍ppoeh sèkí bé, cha̍pkáu sèkí chho͘, pò͘tōka, Christmas Evans tn̂gkî tanto̍k tī Wales soaⁿtē lúhêng thoântō.

Hôekò͘ tī Siniok sèngkeng sîtāi, iā ū chhutmiâ ê "Kili̍p khoe", Poa̍tmô͘ háisū, Lômá ê kaⁿga̍k, Ala̍hpek ê soabô͘, Pale̍ksuteng ê soaⁿtē, chhiūnâ, khoekok, lóng sī ta̍ttit éngoán kìliām jînbu̍t ê kengle̍k só͘chāi.

Lán ê Chú kakī tī Násatle̍k, tī Iûtāi ê khòngiá, tī Pektāinî ê kaⁿná chhiū kha, tī Katāilah ê hongpo͘, kengle̍k kè I ê "Kili̍p khoe". Só͘í lán bōe thang phiahbián "Kili̍p khoe" ê kengle̍k. Tī hia bô hoâncha̍p chháunāu kākākún ê siaⁿ, chíū tùi Siōngtè póchō lâuchhut chhengchēng ê oa̍hchúi, lán kámkak tio̍h kamtiⁿ, khipsiu chhàng tī Kitok sìⁿmiā lāibīn (Kolôse 3:3) ê le̍kliōng. tùi F.B.Meyer só͘ tù "Ílīa" su.


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hongbô͘ Kamchôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(062356277分機(122~124) , email:book@pctpress.com.tw