《阿鳳姨e5五度e5空間》

| | | 轉寄

Iûéngtî...游泳池

listen


插圖: Sherry Thompson
錄音: 吳令宜, 蔣由信, 陳豐惠

Bíjînhî chhiáⁿ ôngchú lo̍h háité.
美人魚請王子落海底。
Ôngchú kóng: “Góa bô bóe,
王子講:“我無尾,
“Siûchúi siûbē hn̄g.”
“泅水泅bē遠。”
Ôngchù chhiáⁿ Bíjînhî chiūⁿ lio̍ktē.
王子請美人魚上陸地。
Bíjînhî kóng: “Góa bô kha,
美人魚講:“我無腳,
“Kiâⁿlō͘ kiâⁿbē hn̄g.”
“行路行bē遠。”
Kokông tiō(=tio̍h) sóa ôngkeng(=kiong) khì háikîⁿ,
國王tiō(=tio̍h)徙王宮去海墘,
Kā hái ûichò iûéngtî,
Kā海圍做游泳池,
Bíjînhî ā thang chiūⁿ lio̍ktē,
美人魚ā thang上陸地,
Ôngchú ā thang lo̍h háité.
王子ā thang落海底。