《台灣諺語鹹酸甜》

| | | 轉寄

18 一人煩惱一樣,無人煩惱相親像。

套一句華語來講,chit 句俗語ê 意思就是『家家有本難念的經』。人是按怎會煩惱neh?人m̄ 是講叫做「萬物之靈」?m̄ 是上顧家己自私ê動物?哪會當hō͘『煩惱』來惹家己ê 煩惱mnêh?實在想bē chhun,人應該愛叫做「萬物之Gōng」即著,真正gōngkah bē pêchiūⁿ,goānkah chhiapùntáu。

有人煩惱食,有人煩惱錢;有人煩惱好額會hông 掠,有人為著股市teh 掠狂;煩惱東,煩惱西,煩惱In 囝bē讀冊,煩惱In 翁頇慢bē 做官;做議員ê,上界gâu,伊嘛煩惱後屆敢會tiâu?恁兜煩惱take新婦bē和,阮兜煩惱囡仔無人chhōa chhitthô;實在煩惱kah 無siásì,家家戶戶煩惱nini 。

哪會按呢?哪會按呢?原因出tī 人ê 貪念kap心機,有愛有欲khǹg心池,惶惶hiáⁿhiáⁿ,煩惱你著一日過一日,Beh 啥步,「酒、色、財、氣」空,「貪、嗔、痴」出了離,世情看會開,逐家歡喜甘願,「慈、悲、喜、捨」請參起,有一工,包領你無煩無惱笑bibi!

※註解 (1)萬物之靈:bānbu̍t chilêng。(2)想bē chhun:想bē通。(3)Gōng:戇。(4)即著:才對。(5)gōngkah bē pêchiūⁿ:笨得不會抓癢。(6) chhiapùntáu:翻跟斗。(7)好額會hông 掠:有錢會被綁票。(8)take新婦:婆婆媳婦。(9)chhōa chhitthô:帶著玩。(10)無siásì:無所不煩惱。(11)煩惱nini:煩惱得不得了。(12)khǹg心池:放在心內,執著。(13)惶惶hiáⁿhiáⁿ:心神不靈,恍恍惚惚。(14)Beh啥步:要怎麼辦。(15)貪、嗔、痴:tham、chin、chhi。