《《原鄉.夜合》 客語詩集》

| | | 轉寄

蕭家屋前竹頭樹 Seû kâ vuk chhièn chuk theù su

庄肚流傳算命先生批ke流年
Chông tú liù chhòn son miang sîn sân phî ke liù ngiàn
某一年早秋
Meû yit ngiàn chó chhiû
大屋前ke竹頭樹燥黃時節
Thai vuk chhièn ke chuk theù su châu vòng sṳ̀ chiet
秋風吹散竹葉
Chhiû fûng chhôi san chuk ya̍p
飄落屋前圳溝向西流
Pheû lo̍k vuk chhièn chun kiêu hiong sî liù

來台三代蕭光明
Lòi thòi sâm thoi Seû Kôngmìn
慷慨好義庄人說
Không khói hau ngi chông ngìn sot

賣布釀酒做米商
Mai pu ngiong chiú cho mí sông
財富像水流入來
Chhòi fu chhiong súi liù ngi̍p lòi
落腳六根起大屋
Lo̍k kiok Liuk Kîn hí thai vuk


原鄉載來建屋材
Yàn hiông choi lòi kian vuk chhòi
精雕細琢幾十年
Chîn tiâu se to̍k kí sṳ̍p ngiàn
四堂大落坐六根
Si thòng thai lo̍k chho Liuk Kîn
面對三山國王廟
Mien tui sâm sân koet vòng meu
跈著日頭照南方
Thèn tén ngit theù cheu nàm fông

月光華華六根庄
Ngia̍t kông fà fà Liuk Kîn chông
手牽黑旗大將軍
Sú khiân vû khì thai chiong kiûn
爬上右角步月樓
Pak sông yu kok phu ngia̍t leù
眼前田野一片荒
Ngián chhièn thièn yâ yit phién fông
樓下流水連海滣
Leù hâ liù súi lièn hói sùn
飲酒笑談江山夢
Yím chiú seu thàm kông sân mung

馬關條約割台灣
Mâ Koân thiàu yok kot Thòi Vân
六根大戰又變天
Liuk Kîn thai chan yu pien thiên
含怨離家歸原鄉
Hàm yan lì kâ kûi ngiàn hiông
蕭屋面門改洗石
Seû vuk mien mùn kói sé sa̍k
後院再起第五堂
Heu yan chai hí thi ńg thòng
百年歲月流過去
Pak ngiàn soi ngia̍t liù ko hi
庄人記起流年命
Chông ngìn ki hí liù ngiàn miang

燥黃ke竹頭樹葉
Châu vòng ke chuk theù su ya̍p
飄落齷齰ke西邊圳溝
Pheû lo̍k ô chô ke sî phién chun kiêu
落山日頭對馬背緣滣
Lo̍k sân ngit theù tui mâ poi yàn sùn
慢慢下沉消失燦爛光彩
Man man hâ chhṳ̀m seû sṳt chhan lan kông chhái
月光尋毋到舊陋ke步月樓
Ngia̍t kông chhìm m̀ tó khiu leu ke phu ngia̍t leù

百年後ke寒天朝晨
Pak ngiàn heu ke hòng thiên cheû sṳ̀n
對第一堂後ke八卦門看入去
Tui thi yit thòng heu ke pat koa mùn khon ngi̍p hi
牆壁彩紋已經變色
Siòng piak chhái vùn yí kîn pien set
堂後禾埕擺滿盆景
Thòng heu vò thàng pái mân phùn kín
盆栽榕樹陪古屋佇曬日頭
Phùn châi yùng su phì kú vuk thê sai ngit theù



後記:一九九九年十一月六日,政府用一億元破土整修佳冬三級古蹟
蕭家古屋。這首詩完成佇破土前。