219chiam, 兩隻雞公
				
				
 
   samjīkeng  kóng 「 khián  siú  iā , ke  su  sîn 。」
 
   lâng tau nn̄g chiah  kekang , chi̍t  chiah  siú  púnhūn ,ta̍k kang  chúnsî 「o̍ho̍h oh!o̍ho̍h oh!」 kiò  lâng  chengsîn , chhânchng  chòsit  lâng chiâⁿ oló。
 
   lēnggōa  pîntōaⁿ hit chiah  thiaⁿ kah khí pháiⁿ sè , koattēng beh khah chá  chengsîn  kiò  lâng  khíchhn̂g 。 i ta̍k chákhí  thàuchá  nn̄g  saⁿtiám to̍h khaisí 「o̍ho̍h oh!o̍ho̍h oh!」 thî bē soah, si̍tchāi  chhá  lâng  bîn 。
 
   kòe  nî  kàu à,「Beh thâi tó chi̍t  chiah  chò  senglé leh?」
 
  「Chit chiah  lâu leh chúnsî  kiò  lán  khíchhn̂g  chòsit 。」
 
  「Ánne lia̍h hit chiah  chhá  lâng  bîn ê lâi thâi。」
 
  ㊣ gū  ì : bô  sektòng ê ké gâu, ūsî ē jiálâi  chaieh 。
 
  註解:
  牲禮:[牲畜宰殺潔淨之後的祭品]
  假gâu:[自以為是、自作聰明]
  惹來:[引起,招來]
  災厄:[災難,禍患]
 
  