219chiam, 兩隻雞公
samjīkeng kóng 「 khián siú iā , ke su sîn 。」
lâng tau nn̄g chiah kekang , chi̍t chiah siú púnhūn ,ta̍k kang chúnsî 「o̍ho̍h oh!o̍ho̍h oh!」 kiò lâng chengsîn , chhânchng chòsit lâng chiâⁿ oló。
lēnggōa pîntōaⁿ hit chiah thiaⁿ kah khí pháiⁿ sè , koattēng beh khah chá chengsîn kiò lâng khíchhn̂g 。 i ta̍k chákhí thàuchá nn̄g saⁿtiám to̍h khaisí 「o̍ho̍h oh!o̍ho̍h oh!」 thî bē soah, si̍tchāi chhá lâng bîn 。
kòe nî kàu à,「Beh thâi tó chi̍t chiah chò senglé leh?」
「Chit chiah lâu leh chúnsî kiò lán khíchhn̂g chòsit 。」
「Ánne lia̍h hit chiah chhá lâng bîn ê lâi thâi。」
㊣ gū ì : bô sektòng ê ké gâu, ūsî ē jiálâi chaieh 。
註解:
牲禮:[牲畜宰殺潔淨之後的祭品]
假gâu:[自以為是、自作聰明]
惹來:[引起,招來]
災厄:[災難,禍患]