《台語荒漠甘泉(漢羅版)》

| | | 轉寄

Tio̍h起來

listen
三月十一(三月十一日)

耶和華(iâhôhoa) ê 奴僕(lô͘po̍k) 摩西(mô͘se) () 了 後(liáuāu)耶和華(iâhôhoa) 吩 咐(hoanhù) (lùn) ê kiáⁿ 約書亞(ioksua)就 是(chiūsī) 跟 隨(kunsûi) 摩西(mô͘se) ê (kóng)(góa) ê 奴僕(lô͘po̍k) 摩西(mô͘se) () (liáu) lah;taⁿ() tio̍h 起來(khílâi),kap (chèng) 百姓(pehsìⁿ) () chitê 約旦(ioktàn)(khì) (góa) (só͘) 賞 賜(siúⁿsù) 以色列(íseklia̍t) (lâng) ê (tōe)。」(約書亞(ioksua) 1:1,2)

Chang () tú tio̍h (toā) 悲 傷(pisiong) 痛 苦(thòngkhó͘) ê ()現 在(hiānchāi) () 厝 內(chhùlāi)空 空(khangkhang)() (chiàu) 感 情(kámchêng),beh 放 棄(hòngkhì) 一 切(itchhè)絕 望(choa̍tbāng) teh (chē)() 甚 麼(símmi̍h) 願 望(goānbōng)() m̄ thang (siū) tio̍h (che) 誘惑(iúhe̍k)因為(inūi) () ()戰 鬥(chiàntàu) ê 前 線(chiânsoàⁿ)危 險(gûihiám) 隨時(sûisî) beh (kàu)躊躇(tiûtû) tia̍p'á () () beh (siong)tio̍h (chú) ê 工 程(kangthêng) ê 進 行(chìnhêng)別 人(pa̍tlâng) ê 生 活(sengoa̍h) () beh 因為(inūi) () ê 躊躇(tiûtû) (siū) 損 害(súnhāi)。Chit () () (tit) (thêng) teh,(liân) 悲 傷(pisiong) 也是(iāsī) (ke) ê。

一位(chi̍tūi) 出 名(chhutmiâ) ê 將 軍(chiongkun) (kóng) 家己(kakī) 親 身(chhinsin) tú tio̍h ê 悲 痛(pithiàⁿ) ê 故事(kò͘sū)(i) ê kiáⁿ () 一位(chi̍tūi) 砲 兵(phàupeng) 尉 官(ūikoaⁿ)(tng) 敵人(te̍kjîn) 發 動(hoattōng) 攻 擊(kongkek) ê ()(i) () 率 領(sutniá) 全 師(choânsu) 進 攻(chìnkong),teh 衝過(chhiongkè) 戰 場(chiàntiûⁿ) 追 攻(tuikong) ê ()突 然(thutjiân) (khoàⁿ)tio̍h 一位(chi̍tūi) 戰 死(chiànsí) ê 砲 兵(phàupeng) 軍 官(kunkoaⁿ) () tī hia,(i) (chi̍t) (khoàⁿ) (chiū) (chai) () (i) ê kiáⁿ。將 軍(chiongkun) ()kiáⁿ 感 情(kámchêng) (chhim)照 理(chiàulí) 應該(engkai) (kūi) tī kiáⁿ() 身屍(sinsi) (lâi) 哀 傷(aisiong)總 是(chóngsī) 責 任(chekjīm) (só͘) ()(i) 必須(pitsu) 繼 續(kèsio̍k) 進 攻(chìnkong)(i) 只有(chíū) chim 一下(chi̍tē) (chiū) 緊緊(kínkín) 離開(līkhui)繼 續(kèsio̍k) 執 行(chiphêng) (i) ê 任務(jīmbū)

墳 墓(hûnbōng) (piⁿ) 傷 心(siongsim) (toā) (khàu)永 遠(éngoán) bōethang (tit) (hoê) 已經(íkeng) 失去(sitkhì) 寶貴(pókùi) ê () (thiàⁿ),kohkhah m̄(bián) (siūⁿ) (kóng),tùi 傷 心(siongsim) (tit)tio̍h 甚 麼(símmi̍h) 祝 福(chiokhok)悲 傷(pisiong) (só͘) 造 成(chōsêng) ê,() 深 深(chhimchhim) ê 傷 痕(sionghûn) (khek)受 傷(siūsiong) ê (sim),bōe bōe 記得(kìtit) ê 故事(kò͘sū)。Tāichì 過 了(kèliáu)心 情(simchêng) () koh 可 能(khólêng) kap 以 前(íchêng) siāng(khoán)若是(nāsī) (ēng) 正 面(chiàⁿbīn) ê 態度(thāitō͘) (lâi) 忍受(jímsiū) 悲 傷(pisiong),m̄ nā hō͘ (lán) kohkhah 成 熟(sêngsio̍k)也會(iāoē) tùi 別 人(pa̍tlâng) kohkhah (ū) 同 情(tôngchêng) kap 疼 心(thiàⁿsim)真 正(chinchiàⁿ) () 悲 傷(pisiong),á() 受 苦(siūkhó͘) ê (lâng) () (chin) 可 憐(khólîn)。Tī (lán) 頭 前(thâuchêng) ê 快 樂(khoàilo̍k)(希伯來(hipeklâi) 12:2)hō͘ (lán) ê 悲 傷(pisiong) (piàn) 光 明(kongbêng)親 像(chhinchhiūⁿ) 日 頭(ji̍tthâu) tùi 雲 裡(hûnni̍h) (chiò) 落來(lo̍hlâi) ê 燦 爛(chhànlān)上 帝(siōngtè) hō͘ (lán) (chiàu) (só͘) tiāⁿ tio̍h ê 目 標(bo̍kpiau) 勇 敢(ióngkám) 進 行(chìnhêng)() (choè) (lán) siōng (chin),siōng 豐富(honghù) ê 安慰(anùi)若是(nāsī) (chē) teh 傷 悲(siongpi),hō͘ (lán) ê 心 情(simchêng)陷 落(hāmlo̍h) tī kohkhah 烏暗(o͘àm) ê 境 界(kéngkài)(lán) ê 力 量(le̍kliōng) beh ná 失去(sitkhì)所以(só͘í) 放 下(pànghē) 憂 傷(iusiong)信 靠(sìnkhò) 上 帝(siōngtè) ê 呼 召(ho͘tiàu)(lán) beh kohkhah 光 明(kongbêng)(lán) ê 能 力(lêngle̍k) kohkhah 強 大(kiôngtoā)。──J. R. Miller

自 私(chūsu) (ūi) 家己(kakī) 流 目 屎(lâuba̍ksái)
結 果(kiatkó) () (siū) (choē) kap 傷 害(sionghāi)
() (só͘) (ūi) (goán) 準 備(chúnpī) ê,() 偉大(úitāi)
() (goán) (só͘) (siūⁿ) ê khah 實 在(si̍tchāi)

寶 貝(pópoè) 榮 耀(êngiāu) ê (mi̍h)
(siūⁿ) beh 家己(kakī) 佔 有(chiàmiú),beh 失去(sitkhì)
若是(nāsī) (khîⁿ)tiâu (i) ê (chhiú)(tit) 真理(chinlí)
(chiàu) (i) ê 旨意(chíì)
Beh (ū) 平 安(pêngan)甜蜜(tiⁿbi̍t) ê 歡 喜(hoaⁿhí)
Beh (ū) 喜樂(hílo̍k) 能 力(lêngle̍k) ê () (boah) ()。Helen Hunt Jackson


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hongbô͘ Kamchôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(062356277分機(122~124) , email:book@pctpress.org