《台語荒漠甘泉(全羅版)》

| | | 轉寄

Khòalū á anchēng

listen

Cha̍p ge̍h poeh ji̍t

"Itkhài bo̍htit khòalū." (Huili̍ppí 4:6)

Bōe chió kitoktô͘ tī utchut, khòalū ê chōngthāi, ūi tio̍h sengoa̍h hoânló tang hoânló sai. Tī sengoa̍h bôêng tiong jûhô ū sûnchoân pêngan ê pìkoat sī chin iàukín ê sū. Iulū tùi lán ū símmi̍h lō͘ēng? Chiônglâi m̄ bat ū lâng inūi iulū hō͘ i khah kiānkhong, á sī pangchān lâng oânsêng Siōngtè ê chíì, á sī pò lâng thoatlī utchut, iulū ê honghoat. Hoânló chíū ōe hō͘ lâng sengoa̍h hāulu̍t kàngkē, phòhoāi pún ū bíboán ê jînseng. Lán ê Chú choa̍ttùi kìmchí lán ê utchut, iulū, hoâncha̍p, putan, I kóng, "só͘í bo̍htit khòalū kóng beh chia̍h símmi̍h? beh lim símmi̍h? á sī beh chhēng símmi̍h?" (Máthài 6:31) I ê ìsù kóng m̄ sī ài lán bô ūi tio̍h chionglâi kèōe, phahsǹg, sī kóng m̄ thang ūi tio̍h chiah ê sū hoânló.

Lâng nā khòaⁿ lí bīn jiâujiâu iukatkat, kóngōe ê siaⁿtiāu nńgsôsô, siauke̍k ê thāitō͘, simlāi khoathoa̍t hílo̍k, chiū chai lí siôngsiông tī iulū hoânló tiong. Só͘í tio̍h chiong sìⁿmiā kauthok Siōngtè, ló͘le̍k hiòng koâiⁿ peh, kàu ū chi̍t ê koâiⁿtō͘, lí beh khòaⁿkìⁿ hûn lóng tī lí ê ē bīn. Darlow Sargeant
Siôngsiông hoânló, kiaⁿhiâⁿ, sūsū hoâigî, lânglâng lóng bōe siongsìn, chiū sī jio̍kchiá ê piáuhiān. Ánni, kiám ōe hō͘ lí símmi̍h hóchhù? Kiám m̄ sī ōe chó͘tòng tio̍h lí ê hêngtōng? Hónggāi tio̍h chòechhut tìhūi ê koattēng? Lán pún thang khò sìnsim phû khílâi, khiok inūi tī hoânló chengchat tiong teh tîm lo̍hkhì.

Ah! Anchēng sī jōatōa ê untián! "Lín tio̍h tiāⁿtiāⁿ, tio̍h chai Góa sī Siōngtè;" (Siphian 46:10) "Íseklia̍t ê Sèng ê" (Siphian 89:18) ōe póhō͘ chínkiù i ê chúbîn. Lán thang khéngtēng koâiⁿsoaⁿ ōe sóakhui, I ê ōe éng bōe hòekhì. I ta̍ttit lán oânchoân ê sìnnāi. Só͘í, lâi ah, góa ê lêng hôe kàu I ê pêngan, tī Chú Iâso͘ ê tiⁿbi̍t hoâiphō tiong anhioh.

Tng lí anchēng,
Lāisim ê lêng beh chhiongmóa hôpêng.

附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hongbô͘ Kamchôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(062356277分機(122~124) , email:book@pctpress.com.tw