《台語荒漠甘泉(全羅版)》

| | | 轉寄

"Oa̍hchúi"

listen


Káu ge̍h jīsaⁿ (Káu ge̍h jīcha̍psaⁿ ji̍t)

"Sìn góa ê lâng, chhinchhiūⁿ sèngkeng só͘ kóng, ū oa̍h chúi ê khoe, beh tùi i ê paklāi lâuchhut." (Iokhān 7:38)

Lán tiongkan ū lâng siūⁿ bô, ūisímmi̍h sènglêng bô chhiongmóa lán ah. Būntê sī lán íkeng tit chin chōe, iā bô the̍h chhutlâi pun hō͘ lâng. Nāsī lí goānì chiong só͘tit ê hokkhì pun lâng, hō͘ sìⁿmiā ū khah tōa ê sūhōng, chiâⁿchòe lí chiuûi lâng ê hokkhì, ánni, chin kín lí ōe hoathiān sènglêng kap lí chòehé. I ōe sùhok lí ê sūhōng kangchok. I ōe sìnjīm lí sùhok lí, lí ōe chiong chiah ê pe̍hpe̍h pun hō͘ lâng.

Bô ū símmi̍h imga̍k pí hongkhiākhîm só͘ hoatchhut ê siaⁿ hiah hó thiaⁿ, he sī chi̍t ê bílē chūjiân hiānsiōng. Tī lêngsèng sengoa̍h tiong iā ū lūisū ê chênghêng. Hongkhiākhîm putkò sī chi̍t ê chiàu hôim chhng chin chōe tiâu hiân ê chhâsiuⁿ, thènghāu chhelâi ê hong ēng khòaⁿ bōe tio̍h ê chhiúcháiⁿ tôaⁿ chhutlâi ê siaⁿ. Khongtiong ê ho͘khip kengkè khîm ê hiân ê sî, chiū hoatchhut chhinchhiūⁿ thiⁿténg ê imga̍k tī khongtiong kiōngbêng, ná chhinchhiūⁿ ū chi̍t tūi ê thiⁿsài sipan lâilâi khìkhì teh tôaⁿ hiah ê hiân chi̍t poaⁿ.

Siângkhoán, lán khui lán ê sim hō͘ Sènglêng lâi tôaⁿ simhiân, hō͘ I tôaⁿchhut I só͘ ài ê koatiāu. Lán anchēng tī Siōngtè sèngkang ê lō͘chiūⁿ thènghāu. tùi "Tī tē ná tī thiⁿ"

Sùtô͘ tit tio̍h "Sèng Sîn chhiongmóa," (Sùtô͘ Hêngtoān 2:4) in bô lâu tī só͘ cho͘ēng ê lâukoh pângkeng khuihōe thólūn, in kàu gōabīn soaniông hokim. Will Huff

"Pe̍hpe̍h tit tio̍h, pe̍hpe̍h pun lâng." Hō͘ lán só͘ū ê, kóng,
Lán lāibīn ê lêng kiám sī síbông?
Thàiōe thiaⁿbōe tio̍h iaugō ê ho͘kiò hiānsiōng.
Chú ê huih ūi in lâu, lâi sóe chhòngsiong,
Chú ê thé phahphòa hō͘ in chòe mīpau iōng,
Lán kiám thang kakī to̍ktit to̍khióng! Tōa chúkàu William Alexander

Lí ê siótī Apek tī tahlo̍h? (Chhòngsèkì 4:9)


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hongbô͘ Kamchôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(062356277分機(122~124) , email:book@pctpress.org