《台語荒漠甘泉(全羅版)》

| | | 轉寄

"Teksèng kàu ū chhun"

listen


Chiaⁿ ge̍h cha̍psaⁿ (It ge̍h cha̍psaⁿ ji̍t)

"Hoántńg tī chiah ê lóngchóng ê sū, lán tùi thiàⁿ lán ê, teksèng kàu ū chhun." (Lômá 8:37)

Lán ê sènglī m̄ nā sī sènglī, sī sènglī kàu ū chhun, m̄ nā bô sitpāi, bô siū châubia̍t, hoántńg húibia̍t te̍kjîn, chhiúⁿ tio̍h chōechōe ê chiànlīphín. Lán ánchóaⁿ ōe “teksèng kàu ū chhun? Sī tùi tī sio̍k lêng ê chhauliān, lâi kakiông sìnsim, kiànli̍p simlêng ê sèngkeh. Lêngsèng ê kiànli̍p suiàu kengle̍k chhìliān. Chhìliān ná kônghong, chhe ǹg koânsoaⁿ ê chêngpek chhiū, hō͘ chiah ê tōa chhiū ōe tī tē ni̍h tèngkun chhimchhimchhim. Lán lêngsèng ê chengchiàn sī siōng kîbiāu ê chiokhok, sī līiōng hit ê chhìthàm lâng ê mô͘kúi lâi hùnliān lán, chiong i thiatté phah pāi. Tī sió Asea Hūlíga lâng (Phrygians of Asia Minor) ū chi̍t chióng thoânsoat, in chengho̍k tùite̍k liáuāu, chiū ōe chiong tùihong ê khùila̍t khipsiu tī kakī ê sinchiūⁿ, ōe chengka kakī ê le̍kliōng kap ióngkhì. Sūsi̍t siōng, tùi chhìliān khah iâⁿ iā sī thang chengka lán ê sio̍klêng ê le̍kliōng kap chokchiàn ê chongpī. Lán m̄ nā thang phah iâⁿ tùite̍k, koh thang chiong tùite̍k lia̍h khílâi, piànchòe kap lán tâng kok ê, chòehé chhutchiàn.

Sianti Ísàia kóng “beh ǹg sai pekhì, phah tī Huilīsū lâng ê kengthâuténg,” (Ísàia 11:14) Huilīsū lâng sī Íseklia̍t ê sí tùithâu. Chit ê kengbûn sī kóng, Íseklia̍t lâng m̄ nā thang chengho̍k Huilīsū lâng, koh beh khiâ tī in ê kengthâuténg, tit kohkhah chōe ê sènglī. Ū kenggiām ê chúisiú, ōe hiáu chìⁿhong sái chûn, līiōng oatlâi oatkhì ǹg ge̍kkéng chìnchêng. Lán ê lêngmiā, khò Siōngtè ê untián, tī khòaⁿ sī siōng putlī, siōng bô hó ê khoânkéng tiong, iā ōe piàn kèlâi chòe lán ê lō͘ēng. Thang tōa siaⁿ kóng, “góa só͘ tú tio̍h tāichì tútú sī hō͘ hokim khah chìnpō͘;” (Huili̍ppí 1:12) tùi “Hongsēng ê oa̍hmiā”

Kó͘chá ê kiâⁿchûnlâng, siongsìn hái ni̍h ê sanô͘ khí chhiûⁿûi sī beh póhō͘ lāibīn ê sengbu̍t. Khoha̍kka koanchhat liáu hoathiān chit ê siūⁿhoat m̄ tio̍h. Hoántńg sanô͘ suiàu pholōng ê éng, kâⁿ tio̍h chōechōe ê éngkhì chiah ōe sengchûn, chiah ōe siⁿthòaⁿ. Sèkan ê sèngjîn, úijîn, in kengle̍k ê sengoa̍h iā sī kengkè chōechōe khùnlân, chiah pôeióng chhut in ê sèngkeh, thang tamjīm, sêngsiū tōa tāichì.

“Kámsiā Siōngtè, siôngsiông tī Kitok teksèng, lâi chòethâu chhōa goán, iā ēng goán tī ta̍k só͘chāi hiánbêng hit ê tùi bat Kitok chiah ū ê khìbī.” (Ṳ Kolîmto 2:14)

附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hongbô͘ Kamchôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(062356277分機(122~124) , email:book@pctpress.com.tw