《大人囡a2詩》

| | | 轉寄

Pîⁿtōaⁿ...貧tōaⁿ

listen



Lâng tī ji̍tthaukong ē kha teh piaⁿ
人tī 日頭光下腳 teh piaⁿ;
I tī lāité léngkhìthiaⁿ
伊 tī 內底冷氣廳。
Lâng teh cháu, i teh kiâⁿ
人teh 走;伊teh 行。
Lâng teh kiâⁿ, i ē tàng tiàm hia tiāⁿtiāⁿ
人teh 行;伊會tàng tiàm hia khiā 定定。
Lâng tiàm hia khiā, i chē kah sìchiàⁿ sìchiàⁿ
人tiàm hia khiā ;伊坐kah四正四正。
Lâng chē sìchiàⁿ, i theⁿí theⁿ tī mn̂gkháutiâⁿ
人坐四正;伊theⁿ椅theⁿ tī 門口埕。
Lâng theⁿ theⁿí, i tó tiàm bînchhn̂g pàng imga̍k tīteh thiaⁿ
人theⁿ theⁿ椅,伊倒 tiàm 眠床放音樂tīteh聽。
Lâng tó bînchhn̂g, i khùn kah ji̍tthâu pha̍k khachiahphiaⁿ
人倒眠床;伊睏kah 日頭曝khachiahphiaⁿ。
Lânglâng oló i hómiā
人人oló 伊好命;
I sī bô hithō sinmiā
伊是無hit號身命,
Kek hithō sinmiā.
Kek hit號身命。
2003/5/6 Harvard