《巴克禮普世版聖經「漢羅+Ruby」試讀本》

| | | 轉寄

巴克禮普世版(試讀本) 哥林多後書第十三章

最 後(chòeāu)ê警 告(kéngkò)Kah請 安(chhéngan)
1這是(che sī)(góa)第三(tē saⁿ)pái beh(khì)lín hia。聖 經(sèngkeng)(kóng):「無論(bôlūn)甚 麼(símmi̍h)控 告(khòngkò)tio̍h有兩個(ū nn̄gê)á()三個(saⁿê)證 人(chèngjîn)。」2(tùi)hiahê以 前(íchêng)犯 罪(hoānchōe)kah其他(kîtha)lóng(chóng)ê(lâng)(góa)第二(tē jī)pái(khì)lín hia ê()(ū)kā lín警 告(kéngkò)。Chitmá我無(góa bô)tī lín hia,beh koh(chi̍t)pái kā lín警 告(kéngkò)(āu)pái(góa)koh(khì)lín hia ê(),to̍h()beh kā lín寬 容(khoaniông)。3 Lín會得(ē tit)tio̍h lín所需要(só͘ suiàu)ê證 據(chèngkì)(lâi)證 明(chèngbêng)基督(kitok)通 過(thongkòe)我來(góa lâi)teh講 話(kóngōe)基督(kitok)對 待(tùithāi)lín(pēng)(nńg)chiáⁿ,顛倒(tiantò)tī lín中 間(tiongkan)顯 出(hiánchhut)大 權 能(tōa koânlêng)。4基督(kitok)雖 然(suijiân)因為(inūi)軟 弱(loánjio̍k)(lâi)受 釘(siūtèng)十字架(si̍pjīkè),m̄ koh(i)óa(khò)上 主(siōngchú)ê權 能(koânlêng)(lâi)teh(oa̍h)親 像(chhinchhiūⁿ)ánne(goán)kah(i)結 聯(kiatliân)變 做(piànchò)軟 弱(loánjio̍k),m̄ koh(ūi)tio̍h lín,(goán)óa(khò)上 主(siōngchú)ê權 能(koânlêng)(ē)kah基督(kitok)(chò)(hóe)(oa̍h)。5 Lín tio̍h省 察(séngchhat)家己(kakī)(khòaⁿ)有 照(ū chiàu)信 仰(sìngióng)teh生 活(sengoa̍h)á()?Lín tio̍h考 驗(khógiām)家己(kakī),lín一定(ittēng)(chai)(ū)耶穌基督(iâso͘ kitok)tiàmtī lín內面(lāibīn)若無(nābô)經 過(kengkòe)考 驗(khógiām)(chiū)免 講(biánkóng)。6(góa)相 信(siongsìn)lín(chai)(goán)有 通 過(ū thongkòe)考 驗(khógiām)。7(goán)祈求(kîkiû)上 主(siōngchú)hō͘ lín bē(chò)m̄ tio̍h,(che)()beh表示(piáusī)(goán)有 通 過(ū thongkòe)考 驗(khógiām)()beh hō͘ lín(ū)正 直(chèngti̍t)ê行 為(hêngûi)(goán)雖 然(suijiân)hō͘(lâng)看 做(khòaⁿchò)無 通 過(bô thongkòe)考 驗(khógiām).ê,ánne mā無要緊(bô iàukín)。8因為(inūi)(goán)bē tàng(chò)違背(ûipōe)真理(chinlí)ê tāichì,只有(chíū)擁 護(iónghō͘)真理(chinlí)。9(goán)軟 弱(loánjio̍k),lín勇 壯(ióngchòng)(goán)就 歡 喜(chiū hoaⁿhí)(goán)所祈求(só͘ kîkiû)就是(chiūsī)hō͘ lín ē tàng成 做(chiâⁿchò)完 全(oânchoân)。10因為(inūi)ánne,(thàn)我無(góa bô)tī lín hia ê()(siá)chit(tiuⁿ)phoe,chiah(bián)(góa)去 到(khì kàu)lín hia ê()(ēng)(chú)(só͘)hō͘(góa)ê權 柄(koânpèng)(lâi)嚴 轄(giâmhat)對 待(tùithāi)lín;chitê權 柄(koânpèng)()beh起 造(khíchō),m̄()beh破 壞(phòhoāi)。11兄弟 姊 妹(hiaⁿtī chímōe)ah,taⁿ(siá)(kàu)chia為止(ûichí)(lán)tio̍h歡 喜(hoaⁿhí),tio̍h追求(tuikiû)完 全(oânchoân),tio̍h互 相(hō͘siōng)勉勵(biánlē),tio̍h同 心(tângsim),tio̍h和睦(hôbo̍k)(chò)(hóe)(goān)賞賜(siúⁿsù)疼 心(thiàⁿsim)kah平 安(pêngan)ê上 主(siōngchú)kah lín同 在(tôngchāi)。12 Tio̍h(ēng)神 聖(sînsèng)ê(sio)chim,來互 相(lâi hō͘siōng)請 安(chhéngan)。13所有(só͘ ū)ê信徒(sìntô͘)lóng beh kā lín請 安(chhéngan)。14(goān)(chú)耶穌基督(iâso͘ kitok)ê恩 典(untián)上 主(siōngchú)ê疼 痛(thiàⁿthàng)聖 神(sèngsîn)ê相 通(siongthong),kah lín大家(tāike)同 在(tôngchāi)