巴克禮普世版(試讀本) 路加福音第十一章
祈禱ê教示 (太6:915;7:711)
1耶穌tī一個所 在祈禱。祈禱soah ê時,有一個門徒對祂講:「主ah,親 像約 翰有教示伊ê門徒祈禱,求祢mā教示阮祈禱。」2耶穌kā in講:「Lín祈禱ê時tio̍h ánne講:天父ah,願祢ê名聖,祢ê國臨 到。3求祢ta̍k日照 時賜阮食 物。4赦 免阮ê罪,因為阮mā有赦 免辜負阮ê人。M̄ thang chhōa阮入去阮擔 當bē起ê試 探。」5耶穌koh kā門徒講:「Lín啥 人有朋 友,你半 暝去chhōe伊講:『朋 友ah,the̍h三塊餅借我,6因為我有朋 友旅行來chhōe我,我無 物thang請 伊食。』7你hitê朋 友tùi內面應 講:『 Mài吵lah,門已經關,我kah gín'á tī床 裡teh睏。我bē tàng起來the̍h hō͘你。』8我kā你講,雖 然hit人bē帶 念tio̍h朋 友,起來the̍h餅hō͘你,m̄ koh會因為你ê迫 切懇 求,起來the̍h你所需要ê物hō͘你。9所以我koh kā lín講:求會得tio̍h,chhōe會 chhōe tio̍h,phah門會kā lín開。10因為有求就會得tio̍h,有chhōe就會chhōe tio̍h,有phah門就會kā伊開。11 Lín做 老父ê人,家己ê kiáⁿ來討餅,lí kám會the̍h石 頭hō͘伊?Á是來討魚,lí kám會 將蛇準 做魚hō͘伊?12 Á是討卵,你kám會 將蠍á hō͘伊?13 Lín chiahê人雖 然pháiⁿ,iáukoh會曉用 好 物hō͘ lín ê kiáⁿ兒,何 況lín tī天 頂ê天父,kám無用 聖 神來hō͘對祂懇 求ê人?
耶穌Kah鬼 王Pia̍tsepok (太12:2230;可3:2027)
14耶穌趕一個啞口邪神出 去,啞口ê人就 講 話。群 眾lóng感 覺奇怪。15 M̄ koh其 中有幾nā人講:「祂趕 鬼是靠鬼 王Pia̍tsepok。」
16 Koh有人beh試 探耶穌,要求祂行tùi天來ê神 跡。17耶穌知in ê心思就kā in講:「國家若家己起 紛 爭,就會拋 荒;家 庭若bē和,一定會破 碎。18撒旦若家己起 紛 爭,伊ê國tháithó khiā會tiâu?Lín講我靠Pia̍tsepok趕 鬼。19我若靠Pia̍tsepok趕 鬼,lín ê子弟趕 鬼是óa靠啥 人lè?Ánne lín ê子弟會反 駁lín ê講 法。20總 是我若靠上 主ê氣 力趕 鬼,上 主 國 度就已經tī lín ê中 間實 行。
21「勇 士若 穿盔 甲gia̍h kesi顧守伊ê厝,伊所有ê財 產就 安 全。22 M̄ koh若有一個比伊khah猛ê來phah贏伊,kā伊所óa靠ê全 副武器搶 去,koh將伊ê財 物分 了 了。」23「無為我ê人,就是kah我對敵;無 協 助我ê人,就是teh kā我破 壞。」
邪神倒Tńg去 (太12:4345)
24「邪神離開附身ê人了 後,經 過無 水ê地,beh chhōe歇 睏ê所 在chhōe lóng無,就 講:『我beh tńg去出 來ê hit間厝。』25 Tńg到位一 看,厝 內拚 掃kah真 清 氣koh整 齊。26 Hitê邪神就koh去帶七個比家己khah pháiⁿ ê邪神來,入去hia tòa。Hit人ê結 局比起 頭kohkhah慘。」
真 正ê福 氣
27耶穌teh講chiahê話ê時,群 眾中 間有一個婦人 人大 聲對祂講,「生祢koh hō͘祢suh奶ê婦人 人,真有 福 氣!」28 M̄ koh耶穌應 講:「聽上 主ê道理來 遵 守ê人,kohkhah有福 氣!」
眾 人要求 神 跡 (太12:3842;可8:12)
29群 眾jú來jú chē,耶穌就 講:「Chit世代是pháiⁿ ê世代,in求神 跡,m̄ koh除了約拿ê神 跡以外,無koh有神跡hō͘ in。30 Tú親 像約拿成 做尼尼微人ê神 跡,人 子mā beh成 做chit世代ê神 跡。31 Tī審 判ê時,南 方ê女王beh kah chit世代ê人做伙koh活 起來,續kā chit世代ê人定 罪,因為hitê女王有tùi地ê極 頭,來 聽所羅門智慧ê話,何 況tī chia有比所羅門khah偉大ê。32 Tī審 判ê時,尼尼微人會kah chit世代ê人做伙koh活 起來,續kā chit世代ê人定 罪,因為尼尼微人有tùi約拿所 傳ê道理來悔 改,何 況tī chia有比約拿kohkhah偉大ê。「
目 睭是身 軀ê光 (太5:15;6:2223)
33無 人點 燈hē tī無 人看 見ê所 在,á是蓋tòa米斗下。一定tio̍h hē tī燈 台 頂,hō͘入來ê人看tio̍h hitê光。34你ê目 睭是身 軀ê燈,你ê目 睭若金,全 身 軀就 光 明;你ê目 睭若花,kui身 軀就 烏暗。35所以tio̍h注意,m̄ thang hō͘你內面ê光暗 去。36你全 身 軀若lóng光 明,無一 點á烏暗,就會親 像燈光iàⁿiàⁿ teh照你,會hō͘你完 全光 明。」
耶穌責 備法 利賽 派ê人Kah經 學 教 師(太23:136;可12:3840)
37耶穌chiahê講soah ê時,有一個法 利賽 派ê人請祂食 飯。耶穌就 入去坐 桌。38 Hitê法 利賽 派ê人看tio̍h耶穌無洗 手就來 食,感 覺真 奇 怪。39耶穌就kā伊講:「Taⁿ lín法 利賽 派ê人kantāⁿ清 氣杯kah盤ê外 面,m̄ koh lín內面充 滿貪 慾kah邪惡。40 Lín chiahê戇 人,創 造外 面ê上 主kám m̄是mā有 創 造內面?41 Tio̍h將chiahê內面ê物the̍h來賑 濟人,ánne lín ta̍k項物就lóng清 氣。」 42 Lín chiahê法 利賽 派ê人有災禍!因為lín將薄 荷、茴 香á,kah ta̍k種ê菜 蔬十 份抽一 份獻hō͘上 主,m̄ koh無重 視公 義kah疼上 主ê tāichì。其實chiahê tio̍h應 該ánne做,mā m̄ thang忽 略頂 面hiahê奉 獻。43 Lín法 利賽 派ê人有災禍!因為lín ài tī會 堂內坐 大位,koh ài tī街路裡hō͘人kā lín請 安。44 Lín有災禍!因為lín親 像看bē tio̍h死人ê墓,人tùi hit頂 面行 過mā m̄知。」45有一個律 法ê教師應耶穌講:「老師,祢講chiahê話mā侮 辱tio̍h阮。」46 M̄ koh耶穌應 講:「Lín chiahê律 法 教師mā有災禍!因為lín將擔無 法ê重 擔hō͘人擔,m̄ koh lín家己連一支指 頭á,都無振 動來 減 輕hiahê重 擔。47 Lín一定有災禍!因為lín為lín祖 先殺 害ê先知造 墓。48 Ánne,lín家己證 實lín mā贊 成祖 先所做ê tāichì,koh歡 喜來造in ê墓。49所以上 主ê智慧有講:『我beh差先知kah使徒去in hia,其 中有ê in會kā伊害死,有ê in會kā伊迫 害。』50 Ánne tùi創 造世界以來所流眾 先 知ê血lóng beh kā lín chit世代討。51就是tùi亞伯ê血到撒迦利亞死tī殿kah壇ê中 間所流ê血。我實 在kā lín講,hiahê血 債lóng beh對lín chit世代ê人討。52 Lín chiahê律 法 教師有災禍!因為lín kā開智識ê門ê鎖匙gia̍h去。Lín家己無beh入去,soah阻 擋想beh入去ê人。」53耶穌tùi hia出 來ê時,經 學 教 師kah法 利賽 派ê人出 力,kohkhah劇 烈攻 擊耶穌,逼祂講khahchē話。54 In teh等耶穌講m̄ tio̍h話ê時,thang掠祂ê話 縫。