《台語荒漠甘泉(全羅版)》

| | | 轉寄

"Anùi"

listen

Chiaⁿ ge̍h cha̍pit (It ge̍h cha̍pit ji̍t)

"Lín ê Siōngtè kóng, Lín tio̍h anùi, anùi Góa ê pehsìⁿ." (Ísàia 40:1)

Anùi lâng sī sianti Ísàia ê chithūn. Sèkan ta̍k só͘chāi lóng ū siongsim, simlêng phòachhùi ê lâng. Tng lí ài khì anùi lâng ê sî, lí ài tāiseng siū hùnliān. Chit chióng ê hùnliān sī ài chin tōa ê tāikè, chiūsī lí púnsin ài kengle̍k tio̍h chhinchhiūⁿ hiah ê siongsim, lâu ba̍ksái, lâuhuih ê chênghêng. Tùi ánni, lí ê sìⁿmiā chiah ōe chiâⁿchòe pīⁿīⁿ, thang chiapsiū anùi lâng, ū sînsèng kanghu ê hùnliān. Lí ê siūsiong, Thiⁿpē, úitāi ê iseng, jûhô itī lí, ia̍h lí tùi I só͘ o̍h ê, thang lâi itī hiah ê siūsiong ê lâng. Lí kiám chai lí ūisímmi̍h ài siū tio̍h chōechōe ê iusiong, thònghóe ê sū mah? Tī koh lâi ê cha̍pnî, lí beh tú tio̍h chōechōe lâng kap lí siāngkhoán siū tio̍h chit hō ê kanlân, lí thang hunhióng lí ê kengle̍k, lí ê siū itī, siū anùi. Thiⁿpē ánni tùithāi lí, iā beh ánni tùithāi in, lí ê chinsêng ê simsîn hō͘ in tit anùi, sitbōng ê imiáⁿ piànchòe hibōng ê kngliōng. Hitsî lí beh liáukái Siōngtè ê hùnliān, tī lí ê sengoa̍h tiong ū chiahni̍h pókùi ê kengle̍k kap pangchān.

Siōngtè ê anùi m̄ nāsī lán tit tio̍h anùi, iā sī piànchòe chi̍t ê thang anùi lâng ê lâng. John Henry Jowett


Mûikùi hio̍h ài bôa, tûi chhùichhùi,
Phangbī chiah ōe hoatchhut sòaⁿkhui.

Siū koaiⁿ hûnchhiok sim phòachhùi,
Koasiaⁿ chiah ōe chhiùⁿ chhut chhùi.

Iúchêng ba̍ksái, Àichêng lâuhuih,
Sim chiah chhimchhim kámchhiok kokùi.

Kiám kùitiōng mi̍h lóng ài ánni húi?
Kiám ài siūsiong, tn̄gsi̍t chiah līkhui?

Khaksi̍t, bôachhùi ê ji̍t, siū koaiⁿ ê mî,
Sionghûn lúilúi iā kā chi̍h,
Kiâⁿ chio̍hthâu lō͘ phòngpha ê sî,
Lóng sī hokkhì!


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hongbô͘ Kamchôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(062356277分機(122~124) , email:book@pctpress.com