《台語荒漠甘泉(全羅版)》

| | | 轉寄

"Siōngtè kiáⁿjî ê te̍kkoân"

listen

Poeh ge̍h chhoepoeh (Poeh ge̍h poeh ji̍t)

"Siōngtè ah, Lí sī góa ê Ông; kiû Lí chhutlēng, chínkiù Ngákok." (Siphian 44:4)

Kiùchú íkeng teksèng, kìⁿnā chó͘chí lí untián ê sêngtióng, á sī hónggāi Kitok sūkang ê te̍kjîn, I lóng khah iâⁿ lah. Kìtit “Iâhôhoa kā Ioksua kóng, M̄ bián ūi tio̍h in lâi kiaⁿ, … Góa ēng thâisí ê chènglâng kau tī Íseklia̍t ê bīnchêng;” (Ioksua 11:6) Tī lí tíkhòng te̍kjîn ê sî iā kìtiâu, “tio̍h títe̍k Mô͘kúi, I chiū cháusiám lín.” (Ngákok 4:7) Iā kìtit Ioksua tùi i ê bînchiòng kóng, “Lín bo̍htit kiaⁿ, iā bo̍htit lún, tio̍h ióngkám chòngtáⁿ.” (Ioksua 10:25) Chú kap lín “tōa khùila̍t ê ióngsū” tôngchāi, lín kiôngtōa ū la̍t, inūi lín kap siōng kiôngtōa ūla̍t ê (Siōngtè) chòehé, só͘í sènglī sio̍ktī lín!

Tng te̍kjîn óakūn lí, lí thang khì tit sènglī! Tng lí simsîn, jio̍kthé loánjio̍k ê sî, giâ thâu khòaⁿ téngbīn khì the̍h sènglī! Pēngchhiáⁿ Iâso͘ íkeng teksèng, lí khì tit, khì the̍h lí ê pō͘hūn. I m̄ sī ūi tio̍h kakī lâi chiàn, sī ūi tio̍h chènglâng chiàn. Àichai, lí tī I ê lāibīn, tng I teksèng, lí khì the̍h lí sènglī tiong lí ê pō͘hūn!

Chiong Kitok ê sènglī tòng chòe lí ê, koh chiapsiū chiànlīphín. Bôlūn úitōa ê Aná lâng (Bînsò͘kì 13:33) á sī kiankò͘ ê siâⁿchhiûⁿ lóng bōe thang phahtó lí. Lí sī sènglī kuntūi ê chi̍t oân, ióngkám chengchhú Kiùchú sènglī tiong lí ê pō͘hūn. tùi F.B.Meyer só͘ tù “Ioksua kì”

Lán sī tōa kunông Iâso͘ ê kiáⁿjî, Símmi̍h sī hō͘ lán chìkoâiⁿ ê Siōngtè thang tit tio̍h êngkng? Sī bô chengchhú lán ê koânlī, hoâigî chiah ê koâiⁿlī sīm̄ sī sio̍k tī lán ê; á sī kiankoat iaukiû lán thiⁿténg tōakatêng kiáⁿjî ê te̍kkoân, iaukiû kèsêng ê koânlī neh?


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hongbô͘ Kamchôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(062356277分機(122~124) , email:book@pctpress.org