《台語荒漠甘泉(全羅版)》

| | | 轉寄

"Jînseng ê soaⁿkok"

listen

Saⁿ ge̍h cha̍pla̍k (Saⁿ ge̍h cha̍pla̍k ji̍t)

"sī ūi tio̍h lán ê līek." (Hipeklâi 12:10)

Kanátāi (Canada) soankàusu Ralph Conner só͘ siá ê chu, ū biôsiá chi̍t ê chabó͘ gínná ê kò͘sū. Ū chi̍t ê chábó͘ gínná miâ kiò chòe Gún (Gwen), i bô ài siū kàsī, koh ū chin khutkiông ê sèngkeh, i ài ánchóaⁿ chòe, chiū beh ánni chòe, bōe thiaⁿ lâng ê ìkiàn. Ū chi̍t ji̍t i tú tio̍h giâmtiōng ê ìgōa, chhutsū, soah hō͘ i sinthé chânhùi, hêngtōng putpiān; i ê hoánpoānsèng kèngka līhāi. Ū chi̍t ji̍t, i tútú teh aioàn ê sî, ū soaⁿtē soankàusu lâi kā i khòaⁿ, chit ê soankàusu ū chi̍t ê gōahō, kiò "thiantông suki", i ēng soaⁿkok chòe phìjū lâi kóng kò͘sū:
Tī khíthâu tē chiūⁿ bô soaⁿkok, chíū chi̍tphìⁿ pîⁿiûⁿ, ū chi̍t ji̍t, pîⁿiûⁿ ê chúlâng kiâⁿ tī chit ê tōa pîⁿiûⁿ, tùi pîⁿiûⁿ mn̄g, "Lí ê hoe tī tóūi?" , i hôetap: "Góa bô hoechéng."
Chúlâng kā chiáu'á kóng chit ê sū, chiáu'á chiū tòa lâi kokchióng ê hoechéng, iā tī pîⁿiûⁿ ta̍k só͘chāi. Tī joa̍hthiⁿ, pîⁿiûⁿ hoatchhut ta̍kchióng ê hoe, ū mûikùi, n̂gsek óaⁿhoe, ji̍tthâu hoe (thàiiông hoa, hoe ōe ǹg ji̍tthâu tńgse̍h), iā ū âng ê pekha̍phoe. Koksek kokhêng ê hoe phiàntē, súi bô pí. Chú lâng khòaⁿ liáu chin hoaⁿhí, chóngsī bô khòaⁿ tio̍h i só͘ simài ê hoe, koh mn̄g pîⁿiûⁿ, "Thài ōe bô khòaⁿ tio̍h thihsòaⁿliân, gō͘kaphoe, chíhoe, kimkáu'ámn̂g, kap khuihoe ê sòechâng chhiū ah?"
Chiáu'á koh tòa lâi chōechōe ê hoechéng, Chóngsī chúlâng lâi ê sî, iûgoân khòaⁿ bô tio̍h i só͘ simài ê hoe. Mn̄g kóng, "Góa só͘ ài ê siōng phang, siōng súi ê hoe tī tóūi?" Pîⁿiûⁿ iusiong hôetap, "Chúlâng ah, góa lâubōetiâu hiah ê hoe. Hong chi̍tē chhe, ji̍tthâu pha̍k tī góa ê simkoaⁿ, hoe ko͘ta khì, chiū hō͘ hong chhe khì lah."
Chiū ánni, chúlâng kā sihnà kóngōe, sihnà soktō͘ chinkín thò͘chhut kiàmkong, chiong pîⁿiûⁿ phòachòe nn̄gpêng, pîⁿiûⁿ thòngkhó͘ kàu aiaichhan, ū chhimchhim bōe kìⁿ tio̍h ji̍t ê tōa khangchhùi. Kúiji̍t āu, hôchhoan koàn chúi tī khangchhùi, chiūsī soaⁿkok lāi, iā tòa pûipûi ê o͘thô͘ ji̍plâi.
Chiáu'á koh chi̍tpái iāchéng, lo̍h tī soaⁿkok lāi, bô kú soaⁿkok lāi ū kok chióng ê thai, tîn, tī soaⁿpiah ê giâmchio̍h phāng, ū thihsòaⁿliân, gō͘kaphoe, téngténg. Tōa châng chhiū tùi kokté hoatchhut, chhun chhut i ê e ǹg ji̍tthâu, chhiū kha ū hiongpek chhiū chai, kok chióng ê hoechháu. Kui ê soaⁿkok piàn chòe Chúlâng simài ê hiohkhùn só͘chāi, hióngsiū anlêng hílo̍k ê ūi.
Jiânāu chit ê “Thiantông suki” tùi I kóng, “Sèng Sîn ê kéchí chiūsī jînài, hoaⁿhí, hôpêng, thunlún, chûpi, siānliông, tiongsìn, unjiû, chúnchat.” (Kalia̍pthài 5:2223) Ūê chí ū tī soaⁿkok lāi chiah ū. Gún mn̄g kóng, “Símmi̍h sī soaⁿkok lāi ê hoe?” Bo̍ksu hôetap kóng, “Jímnāi, jînài, kap unjiû. Putkò, pîⁿiûⁿ tiong iā ū jînài, hílo̍k kap hôpêng ê hoe khuiteh, tānsī bô soaⁿkok tiong ê hoe hiah súi hiah phang.”
Gún tiāmtiām bô tíntāng ūhiahkú, jiânāu chhùitûn tíntāng, chin khatbōng teh kóng, “Góa ê soaⁿkok ni̍h bô hoe, chíū chho͘chho͘ lāilāi ê chio̍hthâu.” Bo̍ksu chûài hôe I kóng, “Ū chi̍t kang, iā beh ū hoe, chhinài ê Gún, Siōngtè ōe chhē tio̍h in, Goán iā ittēng ōe khòaⁿ tio̍h in.”
Chhinài ê, tng lí lâi kàu lí jînseng ê soaⁿkok ê sî, ài kìtit chit ê kò͘sū!

附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hongbô͘ Kamchôaⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(062356277分機(122~124) , email:book@pctpress.com.tw